Translation of "Bourgh" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Lady Catherine de Bourgh. | キャサリン デ バーグ令夫人 |
with Miss de Bourgh. | ミス デ バーグとの |
Lady Catherine de Bourgh. | デ バーグ令夫人です |
What said Lady Catherine de Bourgh? | デ バーグ令夫人は何と |
Mamma, this is Lady Catherine de Bourgh. | お母様 デ バーグ令夫人よ |
I was amused by your cousin's reference to Lady Catherine de Bourgh. | デ バーグ令夫人の話は 楽しかった |
No, that's old Mrs Jenkinson. With her is Miss Anne de Bourgh! | ジェンキンソン夫人と アン デ バーグよ |
Rosings Park is the residence of my noble patroness, Lady Catherine de Bourgh. | ロージングズは デ バーグ令夫人のお屋敷ですから |
What of your cousin Mr Collins and the famous Lady Catherine de Bourgh? | コリンズ君や デ バーグ令夫人にもな |
I understand that you are the nephew of Lady Catherine de Bourgh of Rosings Park! | デ バーグ令夫人の 甥御さんだとか |
Lady Catherine de Bourgh herself was kind enough to suggest that these shelves be fitted. | 令夫人ご自身が 棚をつけるべきだと おっしゃいました |
his aunt, Lady Catherine de Bourgh, does not look on the match with a friendly eye. | 叔母のデ バーグ令夫人が お2人の結婚に反対で |
I've been fortunate to be distinguished by the patronage of the Right Honourable Lady Catherine de Bourgh, | 復活祭の後 聖職を任せられ デ バーグ令夫人の お引き立てにより |
And thirdly, which perhaps I should have mentioned first, that it is the particular recommendation of my noble patroness Lady Catherine de Bourgh! | 第三は 恐らく最初に 言うべきでした デ バーグ令夫人が 結婚を勧めるのです |
My dear Miss Elizabeth, my situation in life, my connection with the noble family of de Bourgh, are circumstances highly in my favour. | でも エリザベス 私の社会的立場は デ バーグ令夫人のご厚意で あなたより有利です |
We are very grateful, sir, for your... ..in which opinion I am joined by Lady Catherine de Bourgh and her daughter, to whom I have related the affair in full. | ご親切に感謝します デ バーグ令夫人も 全面的に私の意見に ー ご賛同下さいました |