Translation of "Chastity" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

  Examples (External sources, not reviewed)

Chastity!
チェシー
Chastity see this?
チェシーは これ見たのか
Chastity, where is she?
チェシーは... どこ行った
Those who safeguard their chastity.
自分の陰部を守る者
those who safeguard their chastity
自分の陰部を守る者
those who preserve their chastity
また隠れたところ 貞節 を守る者
And those who guard their chastity.
また隠れたところ 貞節 を守る者
And those who preserve their chastity
また隠れたところ 貞節 を守る者
And those who guard their chastity,
また隠れたところ 貞節 を守る者
It's always important to distinguish between chastity and impotence.
区別するのは重要である さて 笑
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ 私に貞潔さと堅固さをおあたえください ですが いますぐにではなく
And compassion from Ourselves, and chastity and he was extremely pious.
またわが許から慈愛と清純な心を授けた かれは主を畏れ
And those who guard their chastity (i.e. private parts, from illegal sexual acts)
自分の陰部を守る者
And those who guard their chastity (i.e. private parts from illegal sexual acts).
また隠れたところ 貞節 を守る者
With Cupid's arrow, she hath Dian's wit And, in strong proof of chastity well arm'd,
愛の弱い子供じみた弓から彼女はunharm'd住んでいる 彼女は愛する用語の包囲をとどまりません
This painting is called The Allegory Of Chastity, but purity's not just about suppressing female sexuality.
ここでの純粋さは 女性の純潔だけでなく 自分の体になす行為の制御ー
Into the woman who maintained her chastity We breathed Our Spirit and made her and her son a miracle for all people.
また自分の貞節を守った女 マルヤム である われはかの女にわが霊を吹き込み かの女とその子を万有のための印とした
(Remember) her who preserved her chastity, into whom We breathed a new life from Us, and made her and her son a token for mankind.
また自分の貞節を守った女 マルヤム である われはかの女にわが霊を吹き込み かの女とその子を万有のための印とした
And she who guarded her chastity! Then We breathed into her of Our spirit, and made her and her son a sign unto the worlds.
また自分の貞節を守った女 マルヤム である われはかの女にわが霊を吹き込み かの女とその子を万有のための印とした
And she who guarded her chastity, so We breathed into her of Our inspiration and made her and her son a sign for the nations.
また自分の貞節を守った女 マルヤム である われはかの女にわが霊を吹き込み かの女とその子を万有のための印とした
Remember the one who guarded her chastity so We breathed Our Spirit into her, and made her and her son a sign for all people.
また自分の貞節を守った女 マルヤム である われはかの女にわが霊を吹き込み かの女とその子を万有のための印とした
And remember her who guarded her chastity, so We breathed into her Our spirit, and made her and her son a sign for all the nations.
また自分の貞節を守った女 マルヤム である われはかの女にわが霊を吹き込み かの女とその子を万有のための印とした
And (remember) her who guarded her chastity We breathed into her of Our spirit, and We made her and her son a sign for all peoples.
また自分の貞節を守った女 マルヤム である われはかの女にわが霊を吹き込み かの女とその子を万有のための印とした
And remember the woman who maintained her chastity, We therefore breathed Our Spirit into her and made her and her son a sign for the entire world.
また自分の貞節を守った女 マルヤム である われはかの女にわが霊を吹き込み かの女とその子を万有のための印とした
And also recall the woman who guarded her chastity We breathed into her of Our spirit, and made her and her son a Sign to the whole world.
また自分の貞節を守った女 マルヤム である われはかの女にわが霊を吹き込み かの女とその子を万有のための印とした
And mention the one who guarded her chastity, so We blew into her garment through Our angel Gabriel , and We made her and her son a sign for the worlds.
また自分の貞節を守った女 マルヤム である われはかの女にわが霊を吹き込み かの女とその子を万有のための印とした
In fact, the church would have no problem at all in canonising a homosexual as long as chastity and all the other virtues had been observed, like for any other person.
実行するのであれば 教会が 他の人たちと同じく その人を聖人にすることが可能になります この問題を理解するために 性 に対する教会の教えをよく
And, Mary, 'Imran's daughter, who guarded her chastity so We breathed into her of Our Spirit (Gabriel) and she put her trust in the Words of her Lord andHis Books, and was among the devout.
またわれは自分の貞節を守ったイムラーンの娘マルヤム の体内 に わが霊を吹き込んだ かの女は 主の御言葉とその啓典を実証する 敬炭な しもべの 一人であった
Verily, those who accuse chaste women, who never even think of anything touching their chastity and are good believers, are cursed in this life and in the Hereafter, and for them will be a great torment,
無分別に貞節な信者の女を中傷する者は 現世でも来世でもきっと呪われよう かれらは厳しい懲罰を受けるであろう
And of Mary, daughter of 'Imran, who guarded her chastity, so that We breathed into her a new life from Us, and she believed the words of her Lord and His Books, and was among the obedient.
またわれは自分の貞節を守ったイムラーンの娘マルヤム の体内 に わが霊を吹き込んだ かの女は 主の御言葉とその啓典を実証する 敬炭な しもべの 一人であった
And Mary, daughter of Imran, who guarded the chastity of her womb, so We breathed into it of Our spirit. She confirmed the words of her Lord and His Books, and she was one of the obedient.
またわれは自分の貞節を守ったイムラーンの娘マルヤム の体内 に わが霊を吹き込んだ かの女は 主の御言葉とその啓典を実証する 敬炭な しもべの 一人であった
God gave another example in the story of Mary, 'Imran's daughter, who preserved her chastity and We breathed Our spirit into her she testified to the words of her Lord and His Scriptures, and was truly devout.
またわれは自分の貞節を守ったイムラーンの娘マルヤム の体内 に わが霊を吹き込んだ かの女は 主の御言葉とその啓典を実証する 敬炭な しもべの 一人であった
And the similitude of Maryram daughter of lmran, who preserved her chastity, wherefore We breathed in it Of Our Spirit. And she testified to the words of her Lord and His Books and she was of the devout.
またわれは自分の貞節を守ったイムラーンの娘マルヤム の体内 に わが霊を吹き込んだ かの女は 主の御言葉とその啓典を実証する 敬炭な しもべの 一人であった
And the example of Maryam the daughter of Imran, who guarded her chastity We therefore breathed into her a Spirit from Ourselves and she testified for the Words of her Lord and His Books, and was among the obedient.
またわれは自分の貞節を守ったイムラーンの娘マルヤム の体内 に わが霊を吹き込んだ かの女は 主の御言葉とその啓典を実証する 敬炭な しもべの 一人であった
And Marium, the daughter of Imran, who guarded her chastity, so We breathed into her of Our inspiration and she accepted the truth of the words of her Lord and His books, and she was of, the obedient ones.
またわれは自分の貞節を守ったイムラーンの娘マルヤム の体内 に わが霊を吹き込んだ かの女は 主の御言葉とその啓典を実証する 敬炭な しもべの 一人であった
And the example of Mary, the daughter of 'Imran, who guarded her chastity, so We blew into her garment through Our angel, and she believed in the words of her Lord and His scriptures and was of the devoutly obedient.
またわれは自分の貞節を守ったイムラーンの娘マルヤム の体内 に わが霊を吹き込んだ かの女は 主の御言葉とその啓典を実証する 敬炭な しもべの 一人であった
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chastity.
一体 わが国の婦人は 外国婦人などと違い 子供を持つと その精魂をその方にばかり傾けて 亭主というものに対しては ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い
And (remember) she who guarded her chastity Virgin Maryam (Mary) , We breathed into (the sleeves of) her (shirt or garment) through Our Ruh Jibrael (Gabriel) , and We made her and her son 'Iesa (Jesus) a sign for Al 'Alamin (the mankind and jinns).
また自分の貞節を守った女 マルヤム である われはかの女にわが霊を吹き込み かの女とその子を万有のための印とした
Allah has also set forth the parable of Mary, the daughter of Imran, who guarded her chastity, and into whom We breathed of Our Spirit, and who testified to the words of her Lord and His Books. She was among the obedient.
またわれは自分の貞節を守ったイムラーンの娘マルヤム の体内 に わが霊を吹き込んだ かの女は 主の御言葉とその啓典を実証する 敬炭な しもべの 一人であった
And Mary the daughter of 'Imran, who guarded her chastity and We breathed into (her body) of Our spirit and she testified to the truth of the words of her Lord and of His Revelations, and was one of the devout (servants).
またわれは自分の貞節を守ったイムラーンの娘マルヤム の体内 に わが霊を吹き込んだ かの女は 主の御言葉とその啓典を実証する 敬炭な しもべの 一人であった
Elderly women who have no hope of getting married are allowed not to wear the kind of clothing that young woman must wear, as long as they do not show off their beauty. It is better for them if they maintain chastity. God is All hearing and All knowing.
結婚を望めない 産児期の過ぎた女は その装飾をこれ見よがしに示さない限り 外衣を脱いでも罪ではない だが控え目にするのは かの女らのために良い アッラーは全聴にして全知であられる
Muslim men and Muslim women, believing men and believing women, obedient men and obedient women, truthful men and truthful women, patient men and patient women, humble men and humble women, charitable men and charitable women, fasting men and fasting women, men who guard their chastity and women who guard, men who remember God frequently and women who remember God has prepared for them a pardon, and an immense reward.
本当にムスリムの男と女 信仰する男と女 献身的な男と女 正直な男と女 堅忍な男と女 謙虚な男と女 施しをする男と女 斎戒 断食 する男と女 貞節な男と女 アッラーを多く唱念する男と女 これらの者のために アッラーは罪を赦し 偉大な報奨を準備なされる
Surely, for men and women who have surrendered to God believing men and believing women, obedient men and obedient women, truthful men and truthful women, patient men and patient women, humble men and humble women, charitable men and charitable women, fasting men and fasting women, men and women who guard their chastity, men and women who are ever mindful of God God is ready with forgiveness and an immense reward.
本当にムスリムの男と女 信仰する男と女 献身的な男と女 正直な男と女 堅忍な男と女 謙虚な男と女 施しをする男と女 斎戒 断食 する男と女 貞節な男と女 アッラーを多く唱念する男と女 これらの者のために アッラーは罪を赦し 偉大な報奨を準備なされる
And Maryam (Mary), the daughter of 'Imran who guarded her chastity and We breathed into (the sleeve of her shirt or her garment) through Our Ruh i.e. Jibrael (Gabriel) , and she testified to the truth of the Words of her Lord i.e. believed in the Words of Allah Be! and he was that is 'Iesa (Jesus) son of Maryam (Mary) as a Messenger of Allah , and (also believed in) His Scriptures, and she was of the Qanitin (i.e. obedient to Allah).
またわれは自分の貞節を守ったイムラーンの娘マルヤム の体内 に わが霊を吹き込んだ かの女は 主の御言葉とその啓典を実証する 敬炭な しもべの 一人であった
For Muslim men and women, for believing men and women, for devout men and women, for true men and women, for men and women who are patient and constant, for men and women who humble themselves, for men and women who give in Charity, for men and women who fast (and deny themselves), for men and women who guard their chastity, and for men and women who engage much in Allah's praise, for them has Allah prepared forgiveness and great reward.
本当にムスリムの男と女 信仰する男と女 献身的な男と女 正直な男と女 堅忍な男と女 謙虚な男と女 施しをする男と女 斎戒 断食 する男と女 貞節な男と女 アッラーを多く唱念する男と女 これらの者のために アッラーは罪を赦し 偉大な報奨を準備なされる

 

Related searches : Chastity Device - Chastity Belt - Vow Of Chastity