Translation of "Fräulein" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Fräulein von Hammersmark. | フォン ハマーシュマルクさん |
Forgive me, fräulein. | 申し訳ありません お嬢さん |
I most certainly do, fräulein. | もちろんです お嬢さん |
Have a seat, my fräulein. | どうぞおかけ下さい お嬢さん |
Your reputation precedes you, Fräulein Mimieux. | あなたの噂は聞いていますよ ミミューさん |
You are the Fräulein Hammersmark's escort. | ハマーシュマルクさんの付き添いなのか |
No, I'm just teasing you, fräulein. | お嬢さん ちょっとからかっただけですよ |
So Fräulein Mimieux, let's get down to business. | そこでミミューさん 仕事の話なんですが... |
Aside from having a drink with the lovely fräulein? | こちらの美しいお嬢さんと飲んでいるってことの 他にですか |
How about it, Fräulein von Hammersmark? Am I intruding? | フォン ハマーシュマルクさん お邪魔をしてますかな |
Officers it would appear the drinks are on the fräulein. | 将校さんたち... ...お嬢さんのおごりだそうです |
I must say, Fräulein, I should be rather annoyed with you. | お嬢さん 正直なところあなたには ちょっと当惑してるのですよ (フランス語に通訳中) |
I suggest you stop pestering the fräulein and rejoin your table. | お嬢さんを煩わせるのは止めて... ...仲間のテーブルに戻れ |
My fräulein, may I have a word with you in private? | お嬢さん ちょっと内密にお話させて 頂いてもよろしいでしょうか |
It's only if the fräulein considers my presence an intrusion that I become an intruder. | もし お嬢様が邪魔だと言われるなら... ...俺は邪魔者なんだろう |
I'm curious, fräulein, what could have ever compelled you to undertake such a foolhardy endeavor? | どうにも意外ですな お嬢さん 何でそんな無茶なことをなさったんです |
Allow me to refill your glasses, gentlemen, and I will bid you and the fräulein adieu. | 一杯おごらせてくれ そうしたら 君たちにサヨナラするとしよう |
Admire would not really be the word I would use to describe my feelings towards Fräulein Riefenstahl. | リーフェンシュタール女史に対する私の気持ちを... ... 崇拝する って表現するのはちょっと違うわね |
You might not have worn out your welcome with the fräulein with your drunken boorish behavior but you have worn out your welcome with me. | お前の酔っ払った無礼な振る舞いを... ...お嬢さんは我慢しているようだが... ...俺はうんざりだ |