Translation of "Fukushima dono" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Keywords : 福島

  Examples (External sources, not reviewed)

Fukushima and Three Mile Island
解明するまでに時間がかかりましたが
In Fukushima City, I meet Miyako Iname.
機能停止した原発から50キロ離れ 立ち入り禁止区域のはるか外にありながらも
ADRlAN (VOlCEOVER) In Fukushima city, I meet INAUDlBLE .
機能停止した原発から50キロ離れ 立ち入り禁止区域のはるか外にありながらも
When I first heard of Fukushima Daiichi accident,
that so terrible thing has happened to
For children living near contaminated areas like Fukushima,
福島のような汚染地帯の人は もう 子どもがいる人はもう すぐに 逃げるように evacuationをやるように 説得してるところです
Even if the Fukushima population wanted to leave,
経済的な問題があるので なかなか逃げられない訳です
Her name is Shizue, a mother in Fukushima.
彼女は母子家庭のお母さんで 4人の子供がいます
We saw the failure of this at Fukushima Daiichi.
そして それぞれは非常に高い動作確率を持っていました しかし津波の襲来は
Fukushima, as good on Iran, are true, or not.
代替手段は 一度 永遠に取り外す際にある 支払う という意味
It's refreshing to hear some positive news from Fukushima.
モロスさんとブラウンさんは セイフキャストという
For the people of Fukushima, the suffering goes on.
この惨状を目の前にしてどう思われますか
It's 'refreshing' to hear some positive news from Fukushima.
モロスさんとブラウンさんは セイフキャストという
For the people of Fukushima the suffering goes on.
この惨状を目の前にしてどう思われますか
GUNDERSEN Well, everybody in Fukushima Prefecture is still at risk.
県 はアメリカ 州 のようなもので 福島県はコネチカット州とほぼ
This is the same situation as before the Fukushima accident.
大惨事がやって来る と分かっていたけれども
leaking from Fukushima nuclear power plant in the Pacific Ocean.
放射性物質です この3つの問題に 共通しているのは
So what has happened to the people of Fukushima since then?
SBCのブラウン特派員が 汚染された地区 小高町の奥深くから報告します
Driving through Fukushima is a surreal and unsettling experience. ADRlAN 1.03.
この線量計が 危険を推し量る唯一の手段です
So what has happened to the people of Fukushima since then?
SBCのブラウン特派員が 汚染地深く 福島の小高町から報告します
This Fukushima Daiich's got a bad credit loan after the accident.
ヨーロッパでは原発に 依存度が高いフランスは
Well, at Fukushima Daiichi, the problem was that the pumping power stopped.
電源は 水がまだ逮捕なっていた 停止 離れて 水素は 本物の光であり とにもかかわらず
That's what nuclear power means right now. So people look at Fukushima
第一 彼らが行って これは核の終わりです パワー いいえ それはの終わりではない と私は 行く
I found this dad's Army group of volunteers just outside Fukushima city.
津波によって荒れ果てた土地を 地道に 根気よく 耕していきます
For proofs the n 5 and n 6 reactors of Fukushima Daiichi
福島第一の5号機と6号機は1 4号機と離れていたので事故を免れました
Japan will not end up just with Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant.
More accidents will definitely occur.
I found this 'Dad's Army' group of volunteers just outside Fukushima City.
津波によって荒れ果てた土地を 地道に 根気よく 耕していきます
If you're so worried about the radiation levels, why do you stay in Fukushima? For many of those who've turned their backs on Fukushima, life isn't much easier.
福島での生活を捨てた人たちにとっても 生活は決して楽ではありません
I do not even dare to imagine what will be the Fukushima victims total count in year 2036. what will be the Fukushima victims total count in year 2036.
2036年の福島の犠牲者は幾らに膨らむでしょう 2036年の福島の犠牲者は幾らに膨らむでしょう 次の30年間もメディアは同じ死の産業によって保有されるでしょう
The country must first organize the evacuation of children from Fukushima in groups.
子どもたちを 福島県内から全部 集団でね 逃がさなきゃいけないですよ そんな 個人的に それぞれが逃げるんじゃなくて
Hideki Washiyama (ph), who lives about 90 kilometer from the Fukushima Daiichi plant.
品質の高いガイガーカウンターを入手するのは難しい
If you're so worried about the radiation levels, why do you stay in Fukushima?
福島での生活を捨てた人たちにとっても 生活は決して楽ではありません
Caused by the explosions and meltdowns in the Fukushima Dai ichi Nuclear Power Plants,
長期の放射性同位体を含む 大量の 放射性物質が 環境中に放出された
Are the 50 reactors stopped after the Fukushima accident going to resume their operations?
これから運転再開するのでしょうか あなたがその鍵を握っているのです
You are holding the key of it. The Fukushima accident hasn't been resolved yet.
福島事故はまだ収束していません
DESVARlEUX Now joining us to discuss the unfolding of the events at Fukushima is Arnie
アーニーは原子力工学に40年以上携わり 原子力安全に関する特許も保持しています
Nagasaki will continue to support Fukushima and its swift recovery. Last month, Mr. Senji Yamaguchi,
先月 核兵器廃絶を訴え
The Investigation Committee on the Accident at the Fukushima Nuclear Power Stations of Tokyo Electirci Power Company says the accident at the Fukushima plant was not a natural disaster but a man made disaster.
事故調査委員会は 福島の事故は 天災でなく 人災だったと言っています 市民社会の より幅広い 主張があったのなら
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から 基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では 地震直後にすべての原子炉が停止した
For many of those who've turned their backs on Fukushima, life isn't much easier. SPEAKlNG JAPANESE
爆発の6日後 原発から23キロ離れた 我が家を捨てて家族で疎開した
From their reaction to Fukushima, it was an indication that people didn't understand the options around nuclear.
核の周りのオプション 古いインフラストラクチャの更新 大幅に安全基準を増加します
And a prefecture is like a state. Fukushima Prefecture is about the size of the state of Connecticut.
同じ規模です
The TEPCO's Fukushima Daiichi Nuclear Plant accident is far from over and the radioactive contamination continues to spread.
多くの方々が 平穏な日々を 突然奪われたうえ 将来の見通しが立たない暮らしを 強いられています
How many of you have been reading or watching the news about the Fukushima nuclear power plant accident?
手を挙げてください
And yet, without applying the lessons learned from the Fukushima accident, they are trying to restart the plants.
このまま再稼働が 進められようとしているのです 再稼働を目指している原発の敷地内