Translation of "Kabul" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

  Examples (External sources, not reviewed)

Kabul
カブールworld.kgm
Kabul
カブールCity in Alabama USA
Kabul?
あなた達は?
Kabul?
カブールに行きたい!
Let's go to Kabul.
もしもし...
Kabul is the capital of Afghanistan.
カブールはアフガニスタンの首都です
When are we going to Kabul next?
どうだった?
Hello... hello... we need to go to Kabul...
どこから来た ああ...
This is the streets of Kabul in those days.
当時のカブールです あの男に少しばかり金をやればいい
I live in Afghanistan, Kabul, and I'm a news photographer.
仕事は報道カメラマンです これが僕の家で
You were happily running all around Kabul in that Burkha.
なぜ? あなたはそのブルカでカブールの 周りを幸福そうに走っていた
April in Kabul is beautiful, full of roses, full of flowers.
バラや花々が咲き乱れます 窓に土嚢を積み上げた
Buzkashi is being played first time in Kabul after 8 years.
ブズカシ競技は8年たって 初めてカブールで行われた タリバーンはこのスポーツを禁止した
Now, I'm sure a male reporter in Kabul can find women to interview.
女性にインタビューしていますが 農村などの伝統的な地域ではそうはいきません
This was our sign it's hand painted, and we had 45 all over Kabul.
手作りで カブール中の45箇所にあります これまでに11,000人以上の人たちが訪れ
I will take this bastard to Kabul and hand him over to the Americans.
このろくでなしをブールに連れて 行って アメリカに引き渡す
Later, I traveled to Kabul and served in Afghanistan after the fall of the Taliban.
アフガニスタンでの任務に就きました そして
And then that year, that year, 2008, this ISAF statement from Kabul, Afghanistan, September 17th
カブールのISAFは9月17日に声明を出しました アフガニスタンの国際治安支援部隊司令官
After 9 11, Pakistan deserted the Taliban and the northern alliance Mujahiddeen, took over Kabul.
タリバーンと共同して戦うために 9 11テロ後 パキスタンはタリバーンを 見捨てた
I mean, for 2 days we were just 5 guys traveling together in Kabul Express.
しかし 彼はなぜ敵だったのか? 2日間 私達5人はカブール急行で 一緒に旅をした
So what do you think will make an interesting story to do in post 9 11 Kabul?
9 11以降のカブールで 何か面白い話がありましたか それは.
These are opium addicted people on the roofs of Kabul 10 years after the beginning of our war.
カブールにある家の屋根の上に乗っています 戦争が始まった10年後です これは遊牧民の女の子たちです
Our following days in Kabul were not even remotely as exciting as the two days we spent with Imran.
さて... ほとんどすべてだ カブールでの次の日は興奮から 遠く離れたものであった
The central commercial district of Kabul, Afghanistan at the end of the civil war, shortly before the city fell to the Taliban.
写真で 町が タリバンの手に落ちる直前のものです 地雷の犠牲者が
I was sitting next to a very nice gentleman in Kabul, and he asked what I thought would be good in Afghanistan.
アフガニスタンのために何をすれば良いか と尋ねてきました 私は 精神 社会的カウンセラーを養成し
It is extremely unlikely the Taliban would ever be able to take over the country extremely unlikely they'd be able to seize Kabul.
アフガニスタンをのっとるなんて まったくもって ありえません タリバンには それだけの軍事力はありません
The European Union delegation in Kabul came into this and hired me to work inside the Ministry of Public Health, to lobby this approach we succeeded.
公衆衛生省で仕事をし このアプローチを広めるために 私を雇ってくれました
Most foreigners think that it is dangerous to walk around the streets of Kabul, but as you can see, there is no danger... for us, anyway.
道を歩くのは危険だと 思っているようですが ご覧のとおり 何の危険もありません 少なくとも私たちには
And even before the fizz had gone out of our celebratory champagne, the Taliban had taken over in Kabul, and we said, Local jihad, not our problem.
タリバンはカブールを占拠したのです その時私達は 局所ジハードだから 私達には関係ない と言いました そのタリバンが カンダハールの要地を
I want to look into corruption in Afghanistan through a work called Payback and impersonate a police officer, set up a fake checkpoint on the street of Kabul and stop cars, but instead of asking them for a bribe, offering them money and apologizing on behalf of the Kabul Police Department (Applause) and hoping that they'll accept this 100 Afghanis on our behalf.
アフガニスタンの 腐敗を見てみたいですね 警官の真似をしてカブールの 路上に偽の検問所をつくって 車を止めるんですけど
So, I was able to launch a three year project with Caritas Germany, and we trained 30 Afghan women and men, and we opened 15 counseling centers in Kabul.
私たちは30人の現地の男女を養成し カブールに15のカウンセリングセンターを開設しました これが私たちのサインです
He not only brags about my college degree, but also that I was the first woman, and that I am the first woman to drive him through the streets of Kabul.
女性として初めて卒業したこと また 女性として初めて 自分を車に乗せてカブール市内を走る 私のことを自慢しています
This is a picture I took in 2005, walking on Fridays over the hills in Kabul, and for me it's a symbolic picture of an open future for a young generation.
ある金曜日にカブールの丘を散歩したものです 私にとって この写真は 新しい世代の未来を開く象徴的なものです
And I'd like to look at how taking a simple Kabul wheelbarrow and putting it on the wall amidst Kipling's call of 1899 to generate dialogue about how I see contemporary development initiatives being rooted in yesterday's colonial rhetoric about a white man's burden to save the brown man from himself and maybe even civilize him a bit.
白人の責務 という過去の植民地時代の 修辞法に基づく開発主義が語られることについて 私の認識を伝えるために この質素なカブールの一輪手押し車を
On the same day our civilians were killed in Benghazi, a Turkish police officer was murdered in Istanbul only days before his wedding more than ten Yemenis were killed in a car bomb in Sana'a and several Afghan children were mourned by their parents just days after they were killed by a suicide bomber in Kabul.
イスタンブールでは トルコの警察官が 結婚式の数日前に殺害されました サヌアの自動車爆弾では 10名以上のイエメン人が殺されました カブールの自爆テロで