Translation of "Mississippi" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The Mississippi Delta. | ミシシッピーの三角州 |
The Mississippi was... river that we had when we were in Mississippi. | ここはテキサス州 ミシシッピ川はミシシッピ州 |
You ever been to Mississippi? | ミシシッピに行ったことはないんだろ? |
In the state of Mississippi. | I偉大なミシシッピでな |
We're going to mississippi to... | 電話しようと思ったけど 番号がわからなかったから |
Finally, we got to the Mississippi. | 私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた |
Dumas Malone was from Mississippi originally. | 彼は言います まぁ ないわけでもないです |
In the 10000 block on Mississippi. | 場所はミシシッピ通り 10000番区域 |
We'll go to Mississippi, all right? | ミシシッピに行こう いいね? |
I'm sick of this downhome Mississippi. | この郷愁の地にはうんざりだ |
It has no meaning, just Desoto discovers the Mississippi, and it's a Desoto discovering the Mississippi. | デソートがミシシッピ川を 発見したところです 裏表紙として手早く仕上げたもので ランプーン の裏表紙に取り組むのに |
So that means, you know, somebody who's based in Mississippi knows more about Mississippi than I do. | ミシシッピに住んでる人は僕より ミシシッピについて多く知っていはずです ネット上のツールを使った結果 |
That's Mike, Mike comes out from Mississippi. | 彼は幸せそうに見えますか |
Two years later, it was across the Mississippi. | 2年後には ミシシッピ州を横断しました |
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico. | ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる |
Mississippi, more than 25 percent of people are overweight. | なぜでしょうか ダイエット方法の一つです |
That's the way they get things done in Mississippi. | ミシシッピでは昔からそう決まってるんだ |
The hottest cathouse in the great state of Mississippi. | ミシシッピで一番の娼家だった |
We passed the Mississippi River? We are in Texas... | ミシシッピ川は |
The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ |
The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です |
Great. Greenville, Mississippi, is where I've always wanted to be. | ずっとグリーンヴィルに行きたかった |
It's similar to the pellagra epidemic in Mississippi in the '30s. | 他の栄養疾患にも似ています |
All I need is a Mississippi string tie, I'm ready to roll. | ミシシッピ タイがあれば完璧だよ |
Tennessee ain't bad but she ain't a pretty piece like old home Mississippi. | テネシーもいいところだが... 郷愁のミシシッピには遠く及ばない |
Well, it's certainly not gonna get us to Mississippi, you know that. You... | ミシシッピまでの旅費には足りない... |
Yeah, I need to get to Yazoo City, Mississippi. How far is that? | ヤズー シティは遠いのですか? |
You in Mississippi, the home of the blues and standing on Highway 61. | そりゃそうさ ブルースの故郷 ミシシッピなんだからな |
The amount that disappeared in 2005 was equivalent to everything east of the Mississippi. | ミシシッピ川より東の地域の面積と同等なのです さらに2007年の秋に消えていった面積も同様です |
You want me to get you to Mississippi on what they pay me here? | ミシシッピに連れていくのに金はどうするの? |
All rivers, including the Nile, the Jordan, and the Mississippi, and lakes, large to small, | ビクトリア湖 五大湖 バイカル湖など 大小全ての湖が含まれます |
I want you to kick in some money to Mississippi. Got that roll on you? | そこからミシシッピまではあんたの金だ |
This is a Mississippi string tie. This is what a bluesman wear in this state. | これがブルースマンの ミシシッピ タイだ |
And if this happens, an inland sea would fill a good portion of the Mississippi Valley. | グラスボートに乗った観光客は 水没したマイアミの高層ビルを |
I wanted to go on to Chicago, but he wanted to go on back to Mississippi. | 俺はシカゴに行きたくて 彼はミシシッピに戻りたがった |
We should float with Twain down the Mississippi, and have Jim show us what it means to be good. | ジムに善い人間であることが どういうことか教えてもらいましょう でも 旅路で覚えておかねばならないのは |
The Eastern Hemlock forest is being considered in some ways the last fragments of primeval rainforest east of the Mississippi River. | 原生雨林の最後のかけらだと考えられています 私は当初アメリカ東部に雨林があることを知りませんでした |
It's as big as any of the biggest trees east of the Mississippi River, and yet it's only a minor feature on Chronos. | クロノスの枝のひとつに過ぎません イルーヴァタールという名前のセコイアの3次元樹冠地図です |
And when I said that we had already passed in Mississippi, said Too bad, my dad loved jazz music and the female breasts. | ミシシッピ川を通り過ぎた 時もそうだった |
Democrats could count on states like Oregon, Maryland, Michigan and Massachusetts, whereas the Republicans could count on states like Mississippi, Alabama, Kansas and Idaho. | 共和党ではミシシッピー アラバマ カンザス アイダホです どちらにでも転ぶ州は スイングステーツ と呼びます |
In 1965 Dr. Geiger founded one of the first two community health centers in this country, in a brutally poor area in the Mississippi Delta. | 2つのコミュニティヘルスセンターのうち 1 つを ミシシッピ デルタの極貧地区に建てました 彼の患者の多くは |
And indeed it was a keystone species that enriched the entire eastern deciduous forest, from the Mississippi to the Atlantic, from Canada down to the Gulf. | ミシシッピ川から大西洋 カナダからメキシコ湾にわたって 広く落葉樹林の生態系を支えました |
In the upper right of that picture on the left is almost the Mississippi Delta, and the lower left of that picture is the Texas Mexico border. | ミシシッピデルタの近くです その写真の左下は テキサス州とメキシコの国境です |
They dumped all of California's rain into the Mississippi Valley, which is the reason they're having floods and tornadoes and fierce storms and odd weather back east. | ミシシッピ川流域に降らせ 洪水や竜巻や嵐をもたらし 東部でも異常気象になる |
So lets say there is a conservative candidate, and he or she gets huge majorities in the States they win 80 in Texas, they get 80 in Mississippi, they get 80 in Oklahoma. | 彼はテキサス州で80 ミシシッピー州で80 を得票しました オクラホマ州でも 80 を得票しました |