Translation of "a crucial part" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Dunham, you're a crucial part of this operation. | ダナム 君はこの部局にとって重要な人間だ |
A crucial part of this case study was that the teachers were duped too. | 教師も そんなすり替えがあったとは知らず |
This was a crucial time. | 迷子の羊を取り戻さなかったかも しれないが |
This is a crucial time. | いいですか ここは踏んばり時です |
We are facing a crucial time. | 今がわれわれにとって一番大切なときだ |
Forty crucial questions. | では 私の映画について お話しましょう |
Details are crucial. | ここが正念場だ |
Sponsors can play a crucial part in financing your TEDx event, but they may never influence the program | プログラムの内容に 影響を及ぼしてはいけません このルールに違反すると TEDx ライセンスを失うことにもなりかねません |
The negotiations stepped into a crucial phase. | 交渉は極めて重大な局面に入った |
That's the crucial point. | 賃金労働の束縛から放れ 自主性へと向かいます |
Environment is very, very crucial. | 節約しないと 孫には何も残せない |
And the interaction is crucial. | 二つ揃って初めて サポートが得られます |
On our fourth rung, a very crucial thing happens. | 前の段階をもとに推論をします |
And here is the crucial thing. | 物語の欠陥のようなものです |
Sleep is absolutely crucial for recovery. | もし治療を受けている時に |
Now she passed the crucial moment. | 彼女はすぐに目を覚ますだろう |
And also verify it crucial step. | 現在 ひどいことが起きています |
So these guys were absolutely crucial. | ジュードが行くと言ったので |
We were in the midst of a crucial weapons test. | 我々は重要兵器のテスト中でした |
So I took the three crucial elements | 仲間と設備とベンチ そして 通りにはいくらかの自然がありました |
Today's game will be a crucial battle the result will be decisive. | 今日の試合は天下分け目の戦いだ |
And this is because solitude is a crucial ingredient often to creativity. | 重要な要素になっているからです ダーウィンは |
a part Part of the finest grade | おかまを掘り 掘られ 最高の地位にある奴が |
My courage failed me at the crucial moment. | いざとなったら勇気が無くなった |
So, this is the crucial number over here. | 皆さんには1 000の要素を持つリストWを 作ってもらいたいのです |
Well, with Adam Smith's crucial corrective in mind, | 別な点に 目を向けましょう |
Not so fast, dude. The setting is crucial. | 焦らないで 準備が肝心よ |
And, so, doing that on a legal pad, which is, I think, how I ended up sending it to you guys, taking a picture of myself on camera, really helped, you know, me understand the crucial, and that's the crucial part of why chemotherapy actually works. | 最終的に自分で写真を撮って お2人にお送りしたと思いますが このおかげで 化学療法がなぜ効果的かを |
We have a whole number part and a fraction part. | これらを加算する必要があります |
And this is absolutely crucial to the monotheisms, too. | イエスの前の時代の偉大なラビ ヒレルの有名な逸話です |
But do you know what the crucial thing is? | 圧倒的な精度を持つドローンを |
He waits to tell me that crucial detail now? | そういう大切な事を今頃 |
With an extra added bonus. Crucial, I might add. | 追加報酬は必須よ |
I have information that'll prove crucial to your investigation. | 調査にとても必要な 情報があるのさ |
Part of the sodomized state Part of a higher quality part man Part of just about everything part man Part of just about everything part man Part of just about everything | 国を背徳に堕とす あらゆるやり方で 山羊や男の子を相手にし あらゆるやり方で 山羊や男の子を相手にし |
It has a real part and an imaginary part. | 例を挙げましょう |
Now, the crucial thing to notice here is that this is a factual claim | これは主張であるということ 正しい主張かもしれませんが |
We seem to have skipped a couple of crucial stages in this relationship, Joe. | 私たち 大事な課程を 飛ばしちゃったのかも |
Just a little part. | 大勢いるんだ ベローズはその |
So this is really crucial to making this function work. | すべての規則を見て |
Obviously, for crucial programs the constant factors are hugely important. | もし時間制約の厳しいループを実行しているなら あなたの起業した会社の生き残りがそこにかかってるなら |
See, crucial point here math is not equal to calculating. | 同じなのではありません 数学は もっと幅の広い分野です |
And she was really crucial in getting the message in. | そして私たちはやるべきことを終え 帰国しました |
I mean, your help is so crucial between games too. | 君らの応援が試合を左右する |
And you chose to withhold this crucial information, sir? Yes. | それで この重要な情報を 秘匿することにしたのですか |
Related searches : Most Crucial Part - A Crucial - A Crucial Aspect - A Crucial Issue - A Crucial Point - A Crucial Factor - A Crucial Role - A Crucial Step - Constitutes A Part - A Natural Part - Has A Part - A Part De