Translation of "a lost cause" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
This is a lost cause. | この抵抗は失敗だよ |
'Cause they're lost? | この人たち迷子になったの |
Yeah, you a lost cause. What? | マジかよ 救いようがないな |
Your cause is lost. | お前の理想は消えた |
Are those kids really a lost cause? | あの子達は本当に直らないのか |
She said it was a lost cause. | 見果てぬ夢と言っていた |
You have to know it's a lost cause. | 見果てぬ夢のように見える |
Some teachers completely wrote me off as a lost cause. | だから 私が高校を卒業した時 |
She said she could see it was a lost cause. | 見果てぬ夢に見えると言っていた |
I just lost a wad of cash 'cause of you. | 楽しめよ お前のために 大金を捨てたんだから |
Look at him. Everyone says he's a lost cause. It's not true. | 彼を見ろ 見込みが無いと 皆が言ってるが そうじゃない |
I think I know a lost cause when I see one, Regrettable | 残念じゃが勝算がないのは分かる |
They've lost all the apt of leadership through whatever cause. | リーダーシップが無い 病気の影響らしい |
A cause. | ただ年をとりすぎ 病が重すぎ |
Am I that much of a lost cause that you gotta pin your hopes for me on a vampire? | 私に恋人ができるなら ヴァンパイアでもいいの |
That's not a cause. | ふざけないで |
'Cause it's a fad. | それは流行だからだ |
I've lost a filling. | 詰め物が取れました |
She lost a book. | 彼女は本を失くしました |
She lost a book. | 彼女は本を紛失しました |
I'm a little lost. | ちょっと済まないが |
He lost a son. | 彼は息子を失った |
You lost a crewman. | クルーの一人を失った |
It's a lost letter. | これが失われた手紙です |
He lost a son. | 息子を失ったのよ |
I lost a tooth. | 私は 失われた 歯を |
I lost a tooth. | 私は歯を失った |
You've lost a child. | あなたは子供を失った |
Not in a good cause. | ああ 原因が優れている |
'Cause, baby, you're a firework. | ほら あなたの価値を証明するの |
'Cause I'm drawing a blank. | 私って分からんけど |
That you have a cause. | だが お前らが原因を作った |
'Cause you're a good person. | あなたが素敵な人だから |
Cause they have a hostage. | 人質がいるんだ |
That's 'cause you're a pussy. | だからチキンなんだよ |
'Cause I'm a bad guy? | 私が悪党だからか |
I thought it could have been a lost cause, and I should have just dropped the whole thing and moved on. | やめようか 諦めよう と 何回も思いました でも最終的にこのiPad |
My own brother thinks i'm a snitch. Just cause my chicken lost, In the semi finals. I don't even really care... | 挑発上等じゃないの やってやろうぜ |
They have lost a lot. | 彼らは多くものを失った |
They have lost a lot. | 彼らは多くのものを失った |
I've lost a little weight. | 少しやせました |
We've lost a whole family. | つまり 全世界のゲノムの 大部分をなくしました |
I've lost a son already. | 息子はもう失ったから 娘までは失いたくない |
Lost a lot of blood. | なにしろ出血がひどくてな |
It's a lost t use. | そういうふうに考えるしかない |
Related searches : Cause A - A Lost Art - Lost A Game - Lost A Friend - A Lost Decade - Lost A Bet - A Little Lost - A Bit Lost - Lost A Fortune - Lost A Limb - A Lost Generation