Translation of "a portion thereof" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A half thereof, or abate a little thereof, | 夜間の半分 またそれよりも少し縮めて 礼拝に立て |
A half thereof, or abate a little thereof | 夜間の半分 またそれよりも少し縮めて 礼拝に立て |
Tom got a small portion of pie. | トムはパイを少しもらった |
Or lack thereof. | 話すつもりはないわ |
And produced therefrom the water thereof and the pasture thereof, | そこから水と牧場を現われさせ |
One more medium portion! | 並 おかわり |
I'd like a large portion of rice, please. | ご飯は大盛りでお願いします |
Here is just a small portion of it. | このパズルにはどんな行為スキーマがあるか 考察していきましょう |
Say thou bethink ye, if His torment come on you by night or by day which Portion thereof would the culprlts hasten on? | 言ってやるがいい あなたがたは考えないのか かれの懲罰は夜でも昼でも あなたがたに下るのであろ 罪深い者たちが急ぐのは そのどの 懲罰 であるのか |
Verily upon us is the collecting thereof and the reciting thereof. | それを集め それを読ませるのは われの仕事である |
And inspired it with the wickedness thereof and the piety thereof, | 邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う |
Match a certain portion of the playlist to a value. | プレイリストの一部を 条件にマッチさせます |
Whosoever intercedeth with a goodly intercession, his shall be a portion therefrom, and whosoever intercedeth with an ill intercession his shall be a responsibility thereof and Allah is of everything the Controller. | 善い勧告で執り成す者には それに相応する分け前があろう また悪い勧告で執り成す者は それに相応する重荷を負うであろう アッラーは 凡てのことに御力を御持ちになられる |
How large is that one portion of a mine? | それは巨大な大都市地域に 匹敵する大きさで |
Start with a 16 ounce portion of big fish. | 包丁を握ります 4分割にしていきます |
This destroyed a good portion of the food supply. | この厳しい状況下では チェリートマトを |
Here, a large portion! Why did you ask then? | 健太郎 じゃ 聞くなよ |
Lo! upon Us (resteth) the putting together thereof and the reading thereof. | それを集め それを読ませるのは われの仕事である |
Do you want my portion? | How's Grandpa? |
line portion on the left. | それはそんなには重要じゃない |
Everyone gets the same portion! | 皆 分量は同じだ! |
Match a certain portion of the playlist to a custom field. | プレイリストの一部を 条件にマッチさせます |
And those in whose wealth there is a fixed portion. | またかれらの富が 公正であると認められている者 |
Write the remaining portion of the pentagon as a fraction. | ではまずは5角形を描きましょう |
like this path is a portion of this search tree. | 成功する計画に対応するパスを見つけるまで 探索を続けます |
The shade thereof is close upon them and the clustered fruits thereof bow down. | 樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る |
And He made dark the night thereof, and He brought forth the morn thereof. | 夜を暗くなされ また 光明を現わされる |
And so this translates something like this this portion turns into an ampersand, this portion turns into an ampersand, and this portion is just text, | この部分が amp になり こちらの部分が次の amp で ここはテキストとなります |
Say Tell me, if His torment should come to you by night or by day, which portion thereof would the Mujrimun (disbelievers, polytheists, sinners, criminals) hasten on? | 言ってやるがいい あなたがたは考えないのか かれの懲罰は夜でも昼でも あなたがたに下るのであろ 罪深い者たちが急ぐのは そのどの 懲罰 であるのか |
Ask then, which of them will stand thereof a surety? | ムハンマドよ かれらに問え かれらの誰がそれを保証するのですか |
Men shall have a portion of what the parents and the near relatives leave, and women shall have a portion of what the parents and the near relatives leave, whether there is little or much of it a stated portion. | 男は両親および近親の遺産の一部を得 女もまた両親及び近親の遺産の一部を得る そのさい遺産の多少を問わず定められたように配分しなさい |
For the Wrong doers, their portion is like unto the portion of their fellows (of earlier generations) then let them not ask Me to hasten (that portion)! | 悪行の徒の授かり分 罰 は かれらの仲間の授かり分 罰 と同じであろう だからそう われを 急き立てなくてもいい |
The shape of the underwater portion is difficult to discern by looking at the above surface portion. | 水面下がどんな風に なっているのかは よく分かりません それが 氷山の一角 という |
And other torments, like thereof, conjoined. | その外 これに類する 懲罰 をとり合わせて受けることになる |
And make denial thereof your livelihood? | またあなたがたは それを 虚偽であると申し立て あなたがたの暮らしを立てるのか |
Shall we practice the practical skill portion? | 心肺蘇生法の実技なんだけど |
The portion Golitsyn has contains code names. | 部分ゴリーツィンは コード名が含まれてい |
Crystal white, of a taste delicious to those who drink (thereof), | 真白 な美酒は 飲む者に心地よい甘さ |
The evildoers shall have their portion, like the portion of their fellows so let them not hasten Me! | 悪行の徒の授かり分 罰 は かれらの仲間の授かり分 罰 と同じであろう だからそう われを 急き立てなくてもいい |
And were not willing to set aside a portion (for the poor). | アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった |
Therefore your Lord let down upon them a portion of the chastisement. | それであなたの主は 懲罰の鞭をかれらに浴びせかけられた |
We keep expanding nodes until we find a portion of the tree | 探索木のこの部分を見つけるのです |
There's a possibility of this being implemented and saving a good portion of those. | 木々の大部分を救える可能性があります さらに燃料から得られる収益は 2億6千万ドルにものぼります |
Am I sitting down in a steakhouse to a 16 ounce portion of this? | こんな食事を週に3回も |
And close upon them will be the shades thereof, and low will hang the clusters thereof greatly. | 樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る |
Related searches : Portion Thereof - Or Portion Thereof - Any Portion Thereof - A Lack Thereof - A Multiple Thereof - A Combination Thereof - A Copy Thereof - A Part Thereof - A Waiver Thereof - A Major Portion - A Small Portion - A Significant Portion - Share A Portion