Translation of "a way around" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

A way around - translation : Around - translation :
Keywords : 周り 辺り

  Examples (External sources, not reviewed)

Or the other way around.
あなたのリターンは減ります
It's the other way around.
今日の世界では 死亡率が高い国ほど ー
Not the other way around.
順序が間違ってるわ
You seem to know your way around a kitchen.
キッチンのやり方はよく知っている
Yours is the other way around, so swap it around.
このように指を前に伸ばして
Electrons go around one way, positrons go around the other.
陽電子は反対方向に周回しています 真中でそれら2つが出会うと
I know my way around here.
この辺は よく知っています
He was way around the back.
検問所からは何もない
I'll go around the other way.
他の道に回ろう
It's 19 all the way around.
回りじゃないの
Well, is there another way around?
回り道はあるか
Still working my way around endoskeleton.
内部骨格機構って何だ
You know your way around here?
道順は わかるか
Just wandering around can be a good way to travel.
いきあたりばったりの旅もいいね
That's a lousy way to die, just sitting around waiting...
地上に置いとかれたままじゃ 死ぬのを待ってるだけだ
I hear you know your way around a rifle, Larry.
銃には詳しいだろ
We need to break contact and find a way around.
失探させて逃げるのよ
By the way, do you know a good restaurant around here?
それはそうと この辺にいい食堂を知らないかね
Don't turn the hands of a clock the other way around.
時計の針を 逆に回してはいけない
So all the way around, you have a 24 hour timeline.
実は温度範囲も記されています
There's a huge amount of debris. There's no way around it.
デカイ破片で一杯だ
Flying all the way around the world twice in a month.
1ヶ月で2度 世界を回った
Don't fool around on your way home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ
Don't play around on your way home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ
Don't play around on your way home.
帰り道で道草するんじゃないのよ
So we thought the other way around
彼らのヘアーサロンをボクのフォトスタジオに変身させるのって そんなに大変かなって
It would rotate all the way around.
わかりますか
Now we're going the other way around.
この放物線があった場合
Now let's go the other way around,
AとBから等距離にある点を見つけたとしましょう
And it goes the other way around.
フェイスブックで会った少女は
Now, let's go the other way around
Let's 証明する自分自身を 2 本の対角線がある場合
Let's do it the other way around.
いくつかを消去させてください
The story goes the other way around.
優れた管理者にはバグがどこにあるのか
With people, it's the other way around.
人と暮らして 野生を失った
She seems to know her way around.
彼女は船よく分かってるね
And it goes around and around and around, the same way that the military industrial complex worked a long time ago.
かつて軍産複合体が機能したのと同じように 昨日も聞いたようなモデルでは
The way we work around this issue is by using a redirect.
POSTの結果を処理するのではなく
Because there is a causal relation, but it's the other way around.
逆方向から考え直すことができます 実際には 健康でお金持ちで
Might even work your way around to a percentage of the business.
ゆくゆくは君を 共同経営者に迎えてもいい
Now listen to me, Scotty. Is there a way around the bridge?
聞いてくれ スコット 橋までの道はあったのか
Leave it to Jacob to find a way around Sam's gag order.
サムの口止めの抜け道は ジャコブに任せなさいよ
Don't play around on your way back home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ
Don't play around on your way back home.
帰り道で道草するんじゃないのよ
One way around this is to draw pictures.
決して目新しいものではありません
You have other molecules moving around that way.
しかし 彼らはまだお互いに惹かれています

 

Related searches : Know Way Around - Right Way Around - Same Way Around - Your Way Around - Find Way Around - No Way Around - This Way Around - Another Way Around - Either Way Around - My Way Around - Way Around This - Work Way Around - The Other Way Around