Translation of "accent light" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
(ASlAN ACCENT) No! | そうしたら 彼女への素敵なプレゼントを 君に与えよう... |
(ASlAN ACCENT) Oh? | そうさ 僕がその剣を見つけてやるさ |
You have no accent. | 私は3ヶ月の乳児だったの |
She had an accent... | 彼女には 訛りがあった |
What's with the accent? | すみません シャーマン 何のアクセント |
You accent the backbeat | 小澤 裏拍にアクセントをつける |
Judging from your accent. | 君のアクセントから判断して |
What is that accent? | そのアクセントは何かな |
Nice accent, white boy. | いいアクセントじゃないか 色白坊や |
What is that accent? | あの喋り方はなんだ |
Her accent gave her away. | 言葉のなまりで彼女の国が知れた |
Ha. Really? (ASlAN ACCENT) No. | だまされやすい奴だ |
Her accent is so cute! | 体にもいいんですよ |
The accent tends to linger. | さっきは他の言語をしゃべってたから 影響が |
She has a distinct English accent. | 彼女には明らかなイギリスなまりがある |
His accent sounds a little quaint. | 彼の口調は少しおかしい |
Tom has a heavy German accent. | トムには強いドイツ訛りがある |
I picked up her Fife accent. | ファイフから最寄のフェリーはバーンティスランドだ |
The accent is on the I. | アフリカ人はこう言います 私が存在するのは仲間がいるから |
Are buddhism with a hebrew accent | ヘブライ語アクセントの 仏教だった... |
I mean, his name, his accent... | 彼の名前も南部なまりも |
The american accent is killing me. | アメリカ訛りなんてヘドが出る |
With an atrocious accent, no doubt. | どうせ とんでもない発音でしょうけどね |
She speaks English with a foreign accent. | 彼女は外国なまりのある英語を話す |
He speaks English with a German accent. | 彼はドイツなまりの英語をはなす |
His accent suggests he is a foreigner. | 彼のなまりから外国人だとわかる |
Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス語訛りの英語を話す |
Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス訛りの英語を話す |
Tom speaks beautiful French, without any accent. | トムは訛りのないきれいなフランス語を話す |
My accent with English improved a lot. | サッカーやバレーやフリスビーなんかの |
IN AUSTRlAN ACCENT I'm a cybernetic organism. | 金属できた骨格は 組織細胞でおおわれている |
His accent sounds real. Let's follow him. | 彼の話しの感じは本当のようだ 彼についていきましょう |
The accent was a dead give away. | 怪しいなまりだったよ 遊びだよ |
They hear your accent, they fuck you. | 英語に興奮するんだと |
(German accent) Coming back from Germany, ja? | (ドイツ訛りで)ドイツから お戻りですか ヤー |
(German accent) Coming back from Germany, ja? | (ドイツ訛りで) ドイツから お戻りですか ヤー |
The man speaks English with a German accent. | その男はドイツ語なまりの英語を話す |
In this show, the accent is on robots. | このショーではロボットに重点がおかれている |
He is good at imitating her Irish accent. | 彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い |
He speaks English with a strong German accent. | 彼はひどいドイツなまりで英語を話す |
His policy puts the accent on national welfare. | 彼の政策は国民の福祉に重点を置く |
Judging from his accent, he is from Kansai. | 彼のアクセントから判断すると 彼は関西の出身だ |
In the discussion the accent was on unemployment. | 討論での重点は失業問題であった |
Ask your teacher where to place the accent. | 先生にどこにアクセントを置くかを聞きなさい |
His accent betrays him to be a Frenchman. | 言葉のなまりで彼がフランス人であることがわかってしまう |
Related searches : Light Accent - Strong Accent - Accent Lighting - Accent Mark - Acute Accent - Grave Accent - Tonic Accent - Word Accent - Pitch Accent - French Accent - American Accent - Regional Accent - Accent Reduction