Translation of "according to quote" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Well, to quote | 地球外知的生命体の発見はー |
Quote | 短い引用 |
Quote | 借り主からの不満はなく |
You're not just like, quote,quote, quote, quote, quote with no other ranking or attribution or insight or research or whatever. | ランキングや理由づけや見識や検証等が 何もない場合は別です 少しでもそういうものが必要です |
According to ncic, | 犯罪情報局によれば |
Now let's go to quote. | 変数quoteはどこから来たのでしょうか |
Quote characters | 引用記号 |
Text quote | テキスト引用 |
You can quote me. Don't quote him, please. | オフレコで頼むよ |
Don't quote books, I will not quote movies. | じゃあ本の引用しないで |
According to his biographer, | この世の悪を生まれて初めて |
According to Lab C.. | 彼らの見解によると |
According to the Code... | 海賊の掟では |
Loads, according to Dad. | 厳重だったよ パパが言ってた |
according to this myth. | つまり この神話によると その 真の目的を隠すためのカバーでした |
That's according to whom? | 法廷で会ったのか |
Not according to ODIN. | 映像ではそうではないわ |
According to the CIA, | CIAが言ってただろう |
Not according to him. | パパは違うって |
Punctuation, Final Quote | 句読点 終了引用符 |
Punctuation, Initial Quote | 句読点 開始引用符 |
Punctuation ,Final Quote | 句読点 終了引用符 |
Punctuation ,Initial Quote | 句読点 開始引用符 |
Quote original message | 元のメッセージの引用 |
Recognized quote characters | 認識する引用記号 |
quote on screen | あるいはそれを修正しようと努め その試みが成功するまではそれに従う方がいいのか それともただちに法を犯す方がいいのか ヘンリー デイヴィッド ソロー |
quote on screen | この狂気の沙汰を彷徨う我々は 一人の指導者を 一人の賢兄を失った 正義を求めるハッカーである我々は その一人が旅立ち 同胞の一人を失った |
And I quote | 筋肉が衰えるにつれて |
Don't quote scripture. | 聖典を引用するな |
And this is precisely this line, namely, quote not quote. | この行だけが実行されていました |
Likewise, if we want to know where quote comes from, quote comes from this statement. | 変数quoteはこの命令文から来ます こっちは書き込まれこっちは読み込まれ |
Everything went according to plan. | すべて計画どおりに運んだ |
They sat according to age. | 彼らは年齢順に座った |
We started according to plan. | 計画通りに出発した |
According to a Quranic verse | サラーム 平和 とは 慈悲深い神 ラヒームのことを指します |
According to a secret agent, | 渤海も_優秀な戦闘機を派遣している... |
According to the courts, no. | 法の制限内でやっていたの かろうじてね |
According to Victor Hugo, nowhere. | どこでもないです ビクトル ユーゴーのとおりです |
Not according to the contract. | 契約ではね |
According to my sixth sense... | 俺の勘だと... |
According to Yumi, that is. | 夕美ちゃんの情報だ |
Not according to laura watkins. | ローラは違うと |
Not according to the army. | 軍の知ったことか |
According to the latest information | 最新の報告によれば... ... |
According to Air Traffic Control, | (国家運輸安全委員会) 航空交通管制が |
Related searches : According To - According To Smith - Chosen According To - Appropriate According To - Compare According To - Search According To - According To Numbering - According To Rumors - Design According To - Tailor According To - Ranking According To - Calculate According To - Results According To - According To Point