Translation of "across different" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We face different opponents across these three. | 明けても暮れても |
And different sorts of things spread across different sorts of ties. | 違うものが広がります 例えば性感染症は |
They looked all across the country and discovered it couldn't be fraud, since it happened in different states, across different computer systems. | 必ずしも詐欺ではないとわかった なぜならですね 違う州では違うコンピューターシステムを使っているからなんです |
During my research I came across four different Pentagon projects on different aspects of that. | 4つの国防総省プロジェクトを 見ました あなたはこんな事を疑問に思うでしょう |
I'm diversifying a bunch across a bunch of different projects. | 貸し付けます ここで質問です どうやって 私はお金を儲けるのでしょうか |
I'm going to look across areas with different levels of malaria. | マラリアも死をもたらす病気であり |
We've got two million total articles across many, many different languages. | 3大言語は独語 日本語 仏語です |
Across age, across income, across culture. | 本当にいろんなことがありました |
Spearman saw, that scores across all the different disciplines, so, and these disciplines were very different, there math and English, there's even music in, was one of the classes across all the different variables that he measured. | そしてそれらはとても異なっていた 数学 英語 音楽まで それが彼の測った様々な値の中の一つです だから異なる値が最初にあった |
She was an AlDS orphan being handed across different extended families to be cared for. | 面倒を見てくれる親戚を転々としています 彼女もHIVで苦しんでいるのです |
Ten Across | テン アクロス |
Jump across. | 飛び越えろ |
Straight across? | 真っ直ぐ横切ってか |
But the power to communicate across borders allows us to organize the world in a different way. | 世界を違う形で捉える事ができるのです 津波の話を考えてみて下さい これは典型的な例です |
That you find across cultures and even across species? | そして 5つのものに行き当たりました |
Across then Down | 横へ 下へ |
Down then Across | 下へ 横へ |
Across the room. | 彼女が倒れた時 あなたはどうしました |
Across the generations, | いつも つながって いたいようです |
Across the board. | すべてだ |
Okay, I'm across. | 分かった |
Across the desert. | 砂漠を横断だぞ |
Way across town. | リオ グランデ ボデガ 街外れだ |
But if you look across these space types, you can see that they're fundamentally different from one another. | それぞれが 根本的に 異なっていることが 分かります 私は 化粧室を熱帯雨林だと 考えるのが好きです |
It's different. Different. | 違うことなんだ |
Different means different. | 違うとしか言えない |
Different because of different local, different resolution, different font size, or different speed. | フォントサイズの違いやスピードの違いなどです ソフトウェアやGUIが変わると 記録されたスクリプトが変更されるかもしれません |
It's different from how we store data across different nodes of memcache, which is correct me if I'm wrong when you distribute across memcache, you basically hash your key to a particular memcache box, and there's no notion of replication. | 状況が異なってきます 間違いは指摘してください memcacheでデータを分散させるには 特定のmemcacheにキーをハッシュします |
Again, we're seeing that trend across Europe, across North America. | 欧州や 北米でも見られます ヨーロッパの |
Different, (Laughter) more different, (Laughter) still different. | (笑) 違う (笑) |
The box jelly again all across the neck, all across here. | 首全体がやられました でもこの時は |
They have different food, different culture, different art. | これに誰も望まない選択肢を 追加してみましょう |
Can you swim across? | 向こうまで泳いで渡ることができますか |
It's across the street. | 通りを渡って向こう側です |
Sign across the stamp. | 切手の上からサインをしてください |
Horizontal Line Across Columns | 部分的な横線 |
Match Color Across Printers | プリンタを越えて色を整合する |
Across The Universe (Applause) | 拍手 |
Splashed across the headline. | 私がボヴァリー婦人のあらすじを渡すと |
Stretching across to Sado | 天河 あまのがわ |
And across Eastern Europe, | ユダヤ人はキュロスと |
They protested across Britain. | 長年の間に公衆の意見を勝ち得たのです |
Across...? Oh, that's impossible. | それは不可能だ |
And hear across classrooms! | 耳もすこぶるいいぞ |
Across the stormiest sea | 醜い獣を直面した |
Related searches : Across Different Sectors - Across Different Fields - Across Different Media - Across Different Regions - Across Different Jurisdictions - Across Different Industries - Across Different Countries - Across Different Cultures - Across Different Locations - Across Different Markets - Across Different Functions - Across Different Languages - Across Different Companies