Translation of "across the continuum" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The spacetime continuum? | いいのかい |
They are part of the same continuum. | でも 知的財産は ノー と言い |
It's a continuum of traits. | オタクをアスペルガーから隔てる |
Candor's conjecture became known as the continuum hypothesis. | 1900年に偉大な数学者ダフィット ヒルベルトは 数学における最も重要な未解決問題の1つとして |
And that's kind of the continuum of setups. | どれかを選んで失敗したら変えればいいのです |
So, we can change medicine across the continuum of care, across the ages from premies or unborn children to seniors the pharmaceutical arena changes the full spectrum of disease I hope I've given you a sense of that across the globe. | 未熟児や胎児から高齢者までのあらゆる年代にわたって変えられます 製薬の領域も変わります あらゆる範囲の病気に対応できます そのイメージをお伝えできたならいいのですが |
listed the continuum hypothesis as the most important unsolved problem in mathematics. | 20世紀中にこの問題は解決されましたが その結論は 全く予想外で 旧来の考えを根底から覆すものでした |
And here were are. We have a continuum in the world. | 2つに分けることはできません |
How to shortcircuit the continuum on a five or sixparsec level. | 超速回路連続体法 1レベルにつき5又は6パーセクタ |
Across age, across income, across culture. | 本当にいろんなことがありました |
Whatever our lives might have been, if the time continuum was disrupted | 時間の連続性が 破られれば |
A hot gas is producing emission lines only, no continuum. | 連続スペクトルは発しません もし熱い物体の前に 冷たいガスを |
We have a continuum. But we still have, of course, | これはコンゴです 貧しい国々が |
Across the room. | 彼女が倒れた時 あなたはどうしました |
Across the generations, | いつも つながって いたいようです |
Across the board. | すべてだ |
Across the desert. | 砂漠を横断だぞ |
The continuum of humanity, sure, but in a larger sense, the web of life itself. | ここで 決めなければいけません |
The box jelly again all across the neck, all across here. | 首全体がやられました でもこの時は |
It's across the street. | 通りを渡って向こう側です |
Sign across the stamp. | 切手の上からサインをしてください |
Across The Universe (Applause) | 拍手 |
Splashed across the headline. | 私がボヴァリー婦人のあらすじを渡すと |
Across the stormiest sea | 醜い獣を直面した |
From across the street. | 犯人は隣のビルから撃ち一 |
Across the pressure plate, | 分かれてる |
Just across the hall. | ホールの向こうです |
Cut across the grain. | 少し切っている |
It's across the street. | 道路の向こう側だ |
Sniper across the street. | スナイパーが狙撃を |
In the 1920s, Kurt Gödel showed that you can never prove that the continuum hypothesis is false. | 1960年代にポール J コーエンが 連続体仮説を 真であると証明することも不可能だと示したのです |
Clouds sail across the sky. | 雲が空を流れて行く |
Tom walked across the street. | トムは通りを横切った |
Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった |
She came across the street. | 彼女は通りを横切った |
She swam across the river. | 彼女はその川を泳いでわたった |
She hurried across the lawn. | 彼女は芝生を横切っていそいだ |
They swam across the river. | 彼らは川を泳いで渡った |
They live across the river. | 彼らは川の向こう側に住んでいる |
They passed across the border. | 彼らは国境を越えて行った |
He walked across the garden. | 彼は庭を歩いて横切った |
He walked across the street. | 彼は通りを横切った |
He got across the river. | 彼は川を横切った |
He swam across the river. | 彼は川を泳いで渡った |
He lives across the river. | 彼は川の向こう側に住んでいる |
Related searches : On The Continuum - Along The Continuum - Care Continuum - Continuum Mechanics - Continuum Between - Development Continuum - Continuum Model - Health Continuum - Treatment Continuum - Time Continuum - Services Continuum - Continuum Approach