Translation of "act as ceo" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
As CEO you are entitled to a leave? | 君にはCEOとして休暇をとる 権利がある |
Oh no, you are here as the interim CEO. | それでは |
I'm the CEO. | 私がここの最高責任者です |
They went on to describe me as America's greenest CEO. | 略奪者から元 略奪者になったら |
Who will act as spokesman? | 誰が代弁者になるか |
Wow, I think as the CEO I need to show up. | 二人で CEOとして会社をあけられない... |
You may act as you wish. | 君の好きなように振舞って良い |
Your boss works for the CEO and the CEO works for the shareholders. | あんたのボスは会長だよ 会長のボスは株主だろ |
What could the CEO have done to make you not as depressed? | 様々なアイディアが出て来ました |
He was a former CEO. | ある企業の 元最高経営責任者よ |
I'll act as a guide for you. | 私があなたの案内役を務めましょう |
It can also act as a counterbalance. | このカンガルーを見てください |
I would act as your silent partner. | 私はあなたの匿名社員の役職に |
And Robin Li, CEO of Baidu, | BaiduのCEOであるロビン リーも |
The CEO can do the demo. | CEO自らデモができます スティーブがそうでした |
From the doorman to the CEO. | ドアマンからCEO |
Their ceo is in police custody. | LSI経営者の秘密でも? |
Dunning is the CEO of BrowningOrvis. | ダニングはCEOよ ブラウニング オービス社の |
Patriot Act, Patriot Act. | やるじゃねぇか やるじゃねぇか |
You know, as the CEO of The Planetary Society, this is something we advocate. | この意見には賛成です あなたの考えには 感動しました |
He appointed John to act as his deputy. | 彼はジョンにかわりを務めるように命じた |
Therefore, the slice can act as a filter. | 例を使って解説していきます |
It's vital we find a sound that'll act as a bass drum and one that'll act as a snare drum. | これは絶対だ まずバスドラムの働きをする音を見つけてくれ 次はスネアドラムの働きをするもの |
Or the CEO of H amp M | スティーブン マイゼルのような写真家でもいいわね |
Last one is a posh British CEO. | イギリス人のアクセント この事実が明らかになった今 |
Bipolar disorder is nicknamed the CEO disease. | スティーブ ジャーベソン ジム クラーク |
People expect a ceo to be strong. | 企業のトップは強くないと |
Are you protecting your ceo, william bell? | CEOのウィリアム ベルの弁護 |
President and CEO of Carnelian Prime Trust. | カーネリアン第一信託の社長で 最高経営責任者よ |
The new CEO of Stark Industries. Congratulations. | スターク インダストリーの新社長だ |
I promise youmy contacts will act as gently as the situation allows. | 接触は周りに悟られないように 静かに実行する事を約束します |
We should act so as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ |
The pump did not act as it should have. | ポンプはちゃんと動かなかった |
This, as you know, is an act of heresy. | 愛のグラフ化など許されません |
We'll act as though we don't know each other. | この凍える1月の日にズボンを忘れるという |
And as my first act with this new authority... | この新しい権限に基づいて |
Its crystalline structure may act as a natural transmitter. | 水晶構造体が自然の 通信機になるのでしょう |
Every day in freedom, as an act of faith. | 自由な毎日は 信頼の行動に似ている |
He pushed it through as a special emergency act. | 彼はそれを通し特別の緊急行為として |
Ceramides. They act as a signaling molecule in skin. | セラマイド 皮膚の中の細胞シグナル伝達物質だ |
These aerosol particle act particles act as something called cloud condensation nuclei, and, um, this is these are sites where these particles act as sites where cloud drops can form. | 雲凝結核として機能し この粒子がある場所で 降水が起こります ひとつ分かっていることは |
Today I combine all my passions as the CEO of InteraXon, a thought controlled computing company. | インテラクソン社CEOとしての仕事に 情熱のすべてを注いでいます 私の目標は非常に単純で |
And after the meeting, their CEO walked in. | その会長が会議室に入ってきました 女性だったのです |
Next to Muratasan, playing Della's minder. You act as well? | 私は デラ富樫の後見人の役で 村田さんのそばにいます |
And you act as V ambassadors in your own communities. | 地球のコミュニティでは 私達の大使として活動して頂けます |