Translation of "addressing the causes" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Am I addressing the Consciousness? | 発言していいか |
So the Internet needs addressing and directions. | 実はインターネットには全体の地図というのは存在しないことが分ります |
You're addressing an officer of the Federation. | 上官に刃向かうきか |
We have a way of addressing that, a new way of addressing that. | これを分析できるのです ここに示す地震活動から |
You're not addressing barbarians tonight. | 我々を野蛮人と |
I wasn't addressing you... Tin man. | あなたには話してないんだよ ブリキ野郎 |
Causes the homicidal impulse. | どうしてここに |
Where the V High Commander, Anna, is addressing the crowds below. | Vの最高司令アンナが 空を見上げる人々に声明を |
Possible Causes | 考えられる原因 |
Possible causes | 考えられる原因 |
natural causes? | 自然死 |
In 1998, addressing his fellow graduates, Sal said, | 私たちが世界を変えると言うのは誇張ではない |
Which causes the greater harm? | それでも我々は 薬物依存者を非難します |
And that's what addressing the social determinants of health is about. | 以上の経緯から 私は医学部へ進学し |
Speeding causes accidents. | 速度のだし過ぎは事故のもとになる |
What causes gravity? | なぜ 質量のある2物体は 引きつけあうのか |
Neither its causes! | 原因は様々で 無数の要因があるのです そんなことをしても無駄です |
What causes that? | そして 私が指摘したい一つのことは DNAのビデオで |
Causes cold sores. | だから彼らは私たちとすべての周りです |
This is how Internet addressing and routing actually work. | これは親切と信頼に依存したシステムであり |
And by addressing those deaths, you give them meaning. | だから宣言するのよ 彼らの死を報いるため |
This is the damage it causes. | 私がブロガーであるとか |
The Emperor died of natural causes. | 自然死されたんだよ |
Careless driving causes accidents. | 不注意な運転は事故を引き起こす |
Careless driving causes accidents. | 不注意な運転は事故の原因となる |
Careless driving causes accidents. | 不注意となる運転は事故の原因となる |
Carelessness often causes accidents. | 不注意で事故が起きることがよくある |
War necessarily causes unhappiness. | 戦争は必ず不幸を招く |
War causes terrible miseries. | 戦争は恐ろしい不幸を引き起こす |
It causes them discomfort. | で 実はこれ ファッションの ファーストステップなんです |
Oh! It causes drowsiness!! | どうしよう 吐き出して |
What causes these changes? | そう ある程度までは |
So what kinda causes? | そう どんな種類の |
Who was seeking the cause of causes. | 私はいつもこの方法を使っています |
Among all causes seek the main cause. | もし 決定的な原因の原因が一つでも見つかったら |
The developing world bug, trachoma, causes blindness. | 途上国に多い病気ですが |
And, most importantly, what causes the clusters? | これらの集団を形成するのは何でしょうか そこで私たちは集団の大きさを計算し分析しました |
It's the talking that causes people pain. | 聞くだけで痛みを感じるからさ |
that it is He who causes to laugh and causes to weep. | かれこそは 笑わせ泣かせる御方 |
He always talks as though he were addressing a public meeting. | 彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す |
Since we're addressing a global variable, we need to declare it. | それを宣言する必要があります ここに入力される引数commandを使い リストに追加します |
I'm sorry, Sy, would you mind addressing him as Mr Saverin? | サヴェラン君の言うように |
and that it is He who causes to die, and causes to live | また死なせ 生かす御方である |
The causes of our present woes are political. | とはいえ 確かに宗教は 断層線のようなものですから |
It says the hospital causes you to die. | あなたが病院で亡くなれば 人々はその誤った説を事実と判断するでしょう |
Related searches : Addressing Root Causes - Addressing The Impact - Addressing The Audience - Addressing The Market - Addressing The Situation - Addressing The Problem - Addressing The Needs - Addressing The Question - Addressing The Topic - Addressing The Meeting - Addressing The Reader - Causes The Risk - By Addressing