Translation of "administrative court proceedings" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Administrative boundary | 行政区画 |
These proceedings are closed. | 以上で閉会とする |
during the divorce proceedings. | 思われるんですが なんですって |
GnuPG Administrative Console | GnuPG 管理コンソール |
Now these proceedings are closed. | さて この訴訟を終わらせよう |
General and Administrative expenses. | ここではマーケティング費を含みません |
The proceedings therefore will be secret. | よって 審理は 非公開とする |
Or I could start some criminal proceedings. | 刑事訴訟も起こせるが |
I must warn you, Mr. Rand, you are familiar with the proceedings of this court and I expect you to abide by them. | あなたはこの法廷の手続きを 熟知している それに従うようにしてください |
The Prime Minister proposed administrative reforms. | 首相は行政改革を提案した |
Build run a special administrative zone. | あの場所に新しい都市を認めて |
It's called the bureaucratic administrative machine. | このマシンを機能させるためには |
Court | コート氏 |
I had marketing, sales, general and administrative. | これを払うと 100 万残ります |
Administrative leave with pay is not acceptable. | 有給休暇は認められない |
You're hoping to use these proceedings to incriminate me. | この裁判を利用して私を犯罪者に 仕立て上げようとしてるんだろ |
Court Where? | ナイジェリアよ |
Divorce court. | 離婚裁判で てんやわんやなんですよ |
In court? | 薬を飲んでる それも書いてあったのか |
COURT SUMMONS | 法廷召喚状 |
In court. | 裁判でか |
Not to know would be an administrative impossibility. | 知らないのだから 任務を与えられない |
Mr Zuckerberg, this is an Administrative Board hearing. | ではザッカーバーグ君 理事会審問を始めます |
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings. | 傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた |
He was in a court called the Veterans' Court. | この裁判所は |
Court Sleep. Woman | 行ったことある |
Woman Nigeria. Court | いや |
Five court appearances. | 5件の記録があります |
The court psychiatrist. | 法廷精神医だ |
In court. Really? | ああ 裁判 |
You weren't called in front of the Administrative Board? | 呼び出されてないの |
And they proclaimed the Tennis Court Oath. Tennis Court Oath. | そこで彼らが布告します 私たちが真のフランス国民議会 |
Please forward the document to the administrative office for review. | その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい |
G amp A just stands for general and administrative expenses. | G amp Aは 一般管理費です |
SG amp A that mean selling, general and administrative expenses. | 販売と一般管理費の 合計です |
Her husband was fired with me in the administrative reduction. | 業績見通しとなった 山田研 切れ目となる |
Wouldn't hurt the court. | ザック 次にご紹介する技術は 日本の企業 |
Queuing outside the court? | 午前11時は...現地時間で午後5時 同じだろ |
The Supreme Court decided. | 判決を下した どういった判決だったろうか |
Your record. Your court. | ちっぽけな郡裁判所 |
A little country court. | ちっぽけな町の |
At St. James' Court... | さて 王宮では |
It's useful in court. | 法廷では不利になるぜ |
Lord... leave the court | 私のただ一つの苦しみは陛下を失ったことです 子供たちの名において あなたを宮廷にとどめておく |
Order in the court! | 証人は答えてください |
Related searches : Administrative Proceedings - Administrative Court - Court Proceedings - Administrative Fine Proceedings - Administrative Criminal Proceedings - Regional Administrative Court - High Administrative Court - Administrative High Court - Highest Administrative Court - Supreme Administrative Court - Federal Administrative Court - Higher Administrative Court - Provincial Administrative Court - Initiated Court Proceedings