Translation of "advances" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

  Examples (External sources, not reviewed)

FRlAR Romeo! Advances.
可惜 可惜 これはどの汚れは この墓の石の入り口を何の血ですか
Every technology advances.
あらゆるテクノロジーは他の人々によって形を変えられ動かされます
AII the major advances.
全ての大きな進歩
the advances of science,
我々が知っているように
Cheng advances to final.
チェン選手 決勝進出
He made advances to her.
彼は彼女に言い寄った
The night as it advances,
去り行く夜において 誓う
Recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい
In fact, that's how science advances.
観測結果をより良く説明できるのなら
Certainly many advances, many lives saved.
しかし 私たちは重大な臓器の不足に直面しています
Smithers It can make some advances.
確かにそのとおりです
Dre Parker advances to the semifinals!
ドレ パーカー選手 準決勝進出!
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて 詩は殆ど必然的に衰える
The recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい
Advances. Stop thy unhallow'd toil, vile Montague!
復讐はさらなる死よりpursu'dすることはできますか 悪人を非難 私は なたを逮捕です
Finally catches up to itself, it advances.
こういう映像は何度も見てしまいます
It advances your Editor, by 1 line.
t newlineのルールは
Ishida advances to third on a stolen base.
石田盗塁で3塁に進む
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる
Really advanced civilization is based on advances in energy.
石炭革命によって産業革命に火がつきました
The more civilization advances, the more people long for nature.
文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる
But all of these advances rely on abundant fossil fuel.
ある意味 新しい問題に対処するには正反対の間違った方向に来てしまった
And many advances now, we can do that fairly readily.
非常にうまく行えるようになりました 第二の問題は細胞です
But these objections are now vanishing through advances in materials.
例えばスポーツ用品には多くの炭素複合材が
Despite advances in scientific knowledge and technology, the aspirations of
切望は 満足されてないです
They probably made great advances in that while we've been away.
300万年間で 大分進んだはず
As technology progresses, and as it advances, many of us assume that these advances make us more intelligent, make us smarter and more connected to the world.
テクノロジーが向上し 多くの人は進歩が 我々をさらに知的で賢くさせて
Luckily for us, we live in an era of breathtaking biomedical advances.
現代の生物医学は 著しい進展を遂げています そんな時代ですから インフルエンザワクチンは
But, before we get into this, theory actually made some important advances.
物理的な観点から 宇宙を大きいスケールで理解したいも思うなら 唯一の問題になる相互作用は
The incremental advances have added up to something which is not incremental anymore.
つねに依拠してきたんです それは基礎的なブレイクスルーの後にやってくる
So you made advances to a woman who was involved with another man?
それで 相手がいることを知っていながら その女性に手を出そうとした
So if the field's been around for so long, why so few clinical advances?
なぜ臨床が進んでいないのでしょう 様々な難問が絡んでいるためなのですが
They controlled their maternal instincts with firm willpower... rejecting the lovesick advances of the males.
彼らは母性を制御 しっかりと意志の力と本能... 恋に悩むを拒否 男性の進歩
Further advances came when the team removed the restriction enzyme genes from the recipient capricolum cell.
制限酵素の遺伝子を取り除くことに成功し 研究はさらに進歩しました いったん これに成功して以降
The decades ahead will see dramatic advances in disease prevention, general health, the quality of life.
近い将来 疾病予防 衛生改善 生活の質向上に 劇的な飛躍が起きるでしょう 全ての人類の繁栄は あなた方が極める 医学や科学の知識と実践に掛かっています
We can't have advances in technology any longer unless design is integrated from the very start.
組み込まれているのでない限り もはやテクノロジーを 前に進めることはできないのです
All our scientific advances, our fancy machines The Mayans saw this coming thousands of years ago.
科学技術進歩も 機械文明の発達も マヤの人たちは 何千年も前に 何が起きるのかを 予知していたんだ
Car stunts are another area where technology and engineering advances have made life easier for us, and safer.
カースタントも技術工学の進歩で より楽に安全になりました 以前よりさらに派手な カースタントも行えます
That was how quickly penicillin was produced and became one of the greatest medical advances of all time.
医学は飛躍的進歩を遂げました 同じく第2次世界大戦中に
There is the quickest way advances are likely to occur, as measured in discoveries per investigator per year.
1年あたり1人の研究者が発見する件数で見ると これが進歩を早める可能性が一番高い方法です 軍隊の格言を聞いたことがあることでしょう
But thanks to recent advances in stem cell research... and the fine work of Doctors Krinski and Altschuler...
近年の医療技術に感謝しましょう そして偉大なる医学者達にもね
The Separatist battleship Malevolence advances unopposed to Republic space, tearing apart any ship that stands in its path.
分離主義者の戦艦マレヴォレンス 共和国の領域に破竹の勢いで進んで どんな船に出会っても 引っかきまわす
Can we address those concerns by using batteries which are making great advances with nothing more than a laptop?
ノートパソコンよりも進んでいます 蓄電池を使うことはとても高価な提案です ただ送電網のバックアップをするためだけにです ここまで 0 10 49.690,0 10 53.770 これまでグリッド上で達成されることができた 理由は コストどのくらいの前のレベル