Translation of "after delivery date" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Please estimate your best price and the earliest delivery date. | 最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします |
End date must occur after start date. | 終了日は開始日より後である必要があります |
The start date cannot be after the due date. | 開始日は締切日より前でなければなりません to do start datetime |
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date. | 終了日が開始日より前になっています 終了日は開始日より後に設定してください |
Include items with a starting date on or after this date | このイベントの開始日を設定します |
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも 授乳期間中のお酒はダメですよ |
Confirm Delivery | 送信確認 |
Delivery Label | 宛先ラベルPreferred address |
General delivery. | ね マイク あなたは一緒にいてよ |
Delivery service? | 出前ですか |
Delivery service? | 出前どうなるんです |
Delivery, Andie. | アンディ 荷物よ |
Free delivery. | 絶対満足すると思います |
Special delivery! | お待たせいたしました... |
Express Delivery. | 配達員 宅配便です |
And that's cash on delivery, not check on delivery. | 車は現金と引換ね |
Use local delivery | ローカル配信を使う |
Message Delivery Time | メッセージ送達時間 |
8 Months Delivery | 分娩 娩出期 |
Special delivery letter. | 今度はなんです |
Special delivery, huh? | 特別配達 |
Payment on delivery. | 着払い |
What date? We just ate and left right after. | 食事代払えばよかったな |
Date, date. | ハニ ありがとう |
Originator Delivery Report Requested | 送信者が送達通知を要求 |
Special delivery. Room 4602. | 特別配達よ 4602号室 |
She died before delivery. | 出産前に亡くなってた |
The water delivery man. | 配達の人だよ |
A blind date was arranged one day after the trial. | 私をインタビューした記者の方が |
What to do? I guess there's no date after all! | 仕方ないよ |
The EDATE functions returns the date that is specified by a given date and a number of months before or after that date. | EDATE 関数は与えられた日付とそれ以前または以降の月数によって指定される日付を返します |
Send this by special delivery. | これを速達で出してください |
She had an easy delivery. | 彼女は安産だった |
Do you charge for delivery? | 配達は有料ですか |
Do you charge for delivery? | 配送は有料ですか |
It's called stereotactic drug delivery. | 患者に大きな金属の枠に入ってもらい |
Yes. This is delivery service. | ナニムさんですか |
What a tough delivery! Shoot! | 神話高もF4も吐き気がするんだから |
He gets 5,000 on delivery. | 駄賃は5千ドルだ |
This is for special delivery. | これ 出しといて |
Yes, I can do delivery. | はい 配達出来ますよ |
Driving a package delivery van. | カエル急便の選択は 発見を困難にするため |
Delivery for you, Ms. Kwon. | クワンさん お届け物です |
Hey, hey, hey. Special delivery. | 速達便だぞ お待ちかね |
Your own date. Today's date. | 俺の日付になる |
Related searches : After Delivery - Date After - Delivery Date - Payment After Delivery - Delivery After Payment - Delivery After Agreement - After Production Date - After Invoice Date - After That Date - After Due Date - After This Date - Bill After Date - Proposed Delivery Date - Current Delivery Date