Translation of "after the elapse" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You will be more likely to give up before the 30 minutes elapse, compared to you. | 集中力を欠いていることは結果にも現れます |
I lay there dismally calculating that sixteen entire hours must elapse before I could hope for a resurrection. | 復活を望むことができる ベッドの中で16時間 私の腰のくびれ |
Second, you have 30 minutes to solve these are you taking the entire 30 minutes or are you giving up before the 30 minutes elapse? | 最後まで諦めずがんばるか あるいは30分より 前に途中棄権するのか グループAの方が途中棄権する確率が高かったのです |
But the heaps that we were talking about the overhead is pretty raw and we get this kind of running time, the elapse should be pretty efficient. | かなり効率的なはずです |
People build one after the other, after the other, after the other. | 2番目の条件は シーシュポスの条件 です |
After the game, after the game, okay? | ゲーム終了後に ディディは 聞いても聞いても |
after the ceiling after the ceiling, The Last Judgment. | 1534年から1541年の 最後の審判 とされました |
After the game. | 父 拾え 行け... |
The day after, | 彼ら自身のポスターで返事をし始めました |
After the funeral... | 葬式後 |
After the war. | しかし 彼は 私を訪問すると約束しました 戦争が終った後で |
After the movie. | 映画の後 |
After the JackOLantern. | ランプを作った後 |
After the concert. | コンサートの後だ |
After the boxes? | 箱が届いた後に? |
After the weekend. | 週末に同窓会があるのに |
They're going after the Chief. They're going after the Cylons. | 曹長が狙いよ サイロンを狙ってるのさ |
day after day, night after night, over the sea, | 昼も夜も海の上 |
They're not going after the president, they're going after the doctor. | 大統領じゃなく あの先生を追いかけていく |
The before and the after. | メディアには 泡 と称されました |
After us, the Deluge. | 後は野となれ山となれ |
After death, the doctor. | 後の祭り |
after the event starts | イベントの開始後 |
after the event ends | イベントの終了後 |
And after the war, | 叔父に再び会いました |
And, after the war | この だんだん若い人が少なくなってきましてね |
So after the surgery, | 僕の人生はずっと良くなりました |
The day after, then. | コンサートの日に? |
The day after Christmas. | 男の子か |
He's after the recipe! | レシピが... |
The day after tomorrow? | 明後日は |
After paying the highestrecorded. | 切手の最高値を更新し 支払った矢先... |
I'm after the truth! | 事実を辿っていくとそうとしか考えられないんですよ |
After, wash the dishes. | 食べたら皿洗いだよ |
The day after tomorrow? | あさって |
For after the haul. | 祝賀用に取っておけ |
But after the holidays. | でも休暇の後にしよう |
After witnessing the explosion, | 爆発を見届けた後で, |
The day after tomorrow. | The day after tomorrow あさってだ |
Come after the worship! | 彼のこと 好きでしょ |
And the uncertainty is 4.0 after the motion and 2.0 after the measurement. | このコードは一次元のカルマンフィルタ全体を 実装していることになります |
If the city looks after the country, the country will look after the city. | 地方は 都市のことも考えるのです いま 問いかけたいことは |
I mean, after your parents died, after the fire. What's the matter? | どうしたの? |
His wife is worn out after looking after the children. | 彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている |
After snack? After your nap? | お八つの後 それとも昼の後 |
Related searches : Elapse Time - Must Elapse - Elapse Of Time - After The Recent - The Weekend After - After The Shooting - After The Experience - After The Process - After The Voting - After The Upgrade - After The Download - After The Transition - After The Conference