Translation of "air travel business" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He likes air travel. | 彼は飛行機旅行が好きだ |
He hates air travel. | 彼は飛行機での旅行が大嫌いだ |
Air travel is fast sea travel is, however, restful. | 空の旅は早いが海はおちつく |
When I travel, I prefer to travel by air. | 旅行するときは私は飛行機の方を好みます |
When I travel, I prefer to travel by air. | 旅行するならわたしは飛行機の方が好きです |
There is nothing like air travel. | 空の旅行ほどよいものはない |
There is nothing like air travel. | 空の旅ほどよいものはない |
I prefer to travel by air. | 私は飛行機の方を好みます |
On business, yes. I travel extensively, teaching. | ああ 仕事だ 教えるために 広範囲に渡って移動してる |
Do you travel by sea or by air? | あなたは船で旅行をしますか 飛行機でしますか |
He doesn't travel much apart from occasional business trips. | 彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない |
Some people say that travel by air is rather economical. | 飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます |
Her business called for her to travel around the world. | 彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した |
He lived in the days when air travel was considered dangerous. | 彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた |
But unfortunately the words get transformed as they travel through the air. | 変なことをしてみろ クビだぞ ってね 笑 |
The pandemic circulated three times in 18 months in the absence of commercial air travel. | 民間航空会社のない時代です 第2波は 突然変異株による スーパーキラーの波でした |
Travel | 旅行 |
Travel | 旅行incidence category |
Travel | 真Phonon |
TRAVEL | インターネットに |
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges. | 私の考えでは空のたびで最悪な面は 空港の待合室でぶらぶらしなければならない |
I travel. | みんなに言うんだ 聞こえはいい 天使の町ってね |
Travel safely. | 気をつけて |
Time travel. | タイムトラベルだとよ |
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass. | 光の波は空中で最も速く進み 水中ではそれより遅く ガラスの中ではもっと遅く進む |
It is travel in time, travel on time. | ブロンクスの文学を語る上で |
Air | 大気Comment |
Air. | 空気が 空気... |
Business is business. | 商売は商売 |
Business is business. | 勘定は勘定 |
Business is business. | 仕事は仕事だ |
Business is business! | 仕事は仕事だ |
Business? What business? | なんのビジネス? |
We train corporate travel agents for the travel industry. | 読み方なども教えたりします |
I travel often. | 私はよく旅行します |
I often travel. | 私はよく旅行します |
I will travel. | 旅をしよう |
We travel light. | 身を軽くして |
Travel as refugees. | 難民として旅をするのだ |
Travel by night. | 夜に行こう |
Restricted travel visa. | トニー |
I travel here mostly for business and sometimes I swing by the West Lake and hang around a little. | 西湖に来てぶらつくこともあります 自転車を借りるのが一番便利だと聞いたので こうしてやってきました |
Only 60 years later, it travels at 80 percent of the speed of sound, and we don't travel any faster today because commercial supersonic air travel turned out to be a bust. | 移動速度は音速の80 です 今現在も これが 最速の旅行となっています なぜなら超音速で飛ぶ 航空ビジネスは |
Air speed | 飛行速度 |
Oxygen Air | Oxygen AirDescription |
Related searches : Business Air Travel - Air Travel - Travel Business - Business Travel - Air Business - Air Travel Tax - Domestic Air Travel - Air Travel Insurance - Air Travel Demand - International Air Travel - Travel By Air - Commercial Air Travel - Air Travel Industry - Air Travel Market