Translation of "allocated between" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
No resource allocated | 関連を変更 |
No resource has been allocated | 関連を変更 |
No resources has been allocated | 関連を変更1 page number, 2 last page number |
We should have allocated space earlier. | きれいな絵を描く代わりに |
2200 dollars have been allocated for expenses. | 経費として二千二百ドルを計上しております |
I just roughly allocated it to each function. | それをざっくりと各工程に割り振ったものです |
Sorry, is this above the allocated amount of ammunition? | スマン ちょと |
However, there is no right to be allocated a job. | 義務そのものが正当ではないのです |
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster. | 医療品は被災者たちに配分された |
Rats have more genetic material allocated to olfaction than any other mammal species. | 嗅覚に割り当てられた 遺伝物質を多く持っていて 匂いに対して極めて敏感なのです |
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels. | 個人差や 社会階層の差や 教育レベルの差によって違いがあります 問題は それが偏向性をもたらすということです |
Between | Between |
Between | 次の間 |
between | 間 |
Tools for C and C help you do that, include tools like electric fence, which is precisely that, places these blocks in front and before every allocated block and therefore detects when reads and writes happened outside of these allocated areas. | 割り当てられた全ブロックの前に このようなブロックを適切に配置し 割り当てられた領域外で 読み取りや書き込みが行われると検出するのです 次に重要なツールがValgrindです 本来はX86バイナリ向けのインタープリタです |
is between | が次の間 |
Search between | 検索する範囲 |
Between objects | 次の天体間で |
between tag | タグ |
Between Copies | コピー間 |
Between states. | 国境だよ |
Between men. | 男同士 |
Between those | 化け物と 放射能だ ここじゃ皆死ぬ |
Fade between virtual desktops when switching between them | 仮想デスクトップの切り替えにフェード効果をかけますName |
Also, within the next hour, we allocated a doctor in each department, to treat the patients as quickly as possible. | 各部署に医師を配置し その医師の配置を完了いたしました それから翌日から |
So we allocated address space, sort of like telephone numbers, sufficient to define 4.3 billion termination points on the Internet. | 割り当てる際に 終端点が43億個もあれば十分だろうと考えました 正直 1983年当時は それでも多すぎると思いました |
We jump around a lot between jobs, between majors, between relationships, between visions of who we are meant to be. | 自分はこうあるべきという理想の間を あちこち飛び回っています 自己の内側ではなく 外界を見る目ばかり常に養い |
They circulate between it and between a seething bath. | かれらはその 業火 と 煮え立つ湯の間をさ迷う |
And I think if every school district allocated a half to one percent, we could start to really fix this program. | 資金を割り当てれば このプログラムを定着させていくことができます 改革が必要なのです |
And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire. | 治療と予防の間 必要と欲望の間です 特に最後は問題の核だと私は考えます |
Or Between Tags | または |
And Between Tags | かつ |
Delay between images | イメージ間の遅れ |
Between 1MiB 10MiB | 1 MiB 10 MiB |
Between 10MiB 100MiB | 10 MiB 100 MiB |
Between 100MiB 1GiB | 100 MiB 1 GiB |
Interval between checks | チェックの間隔 |
Between the Lips! | アルバムの中で一番好きな曲です |
twin and between. | 単語の歴史が刻まれているのが もう1枚の皮です |
It's between buildings. | 二つの空間の間にある場所を |
The difference between | 軽油と重油の違いは |
Just between commercials. | テレビCMの合間ならね |
It's between us. | 俺達の問題だ |
Between the glances | 作られたイメージを映し出す |
Crosschatter between hemispheres. | 会話が混信するの 頭の中で |
Related searches : Not Allocated - Allocated Costs - Allocated Among - Were Allocated - Allocated Space - Resources Allocated - Allocated From - Allocated Capital - Time Allocated - Allocated Seat - Assets Allocated - Stock Allocated - Allocated Across - Allocated Charges