Translation of "ambient concentrations" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Ambient | アンビエント |
Ambient color | 環境色 |
Ambient light | 環境光 |
Ambient luminescence is something very different. | リチャード ケリーはこれを何か無限なもので |
The highest concentrations are in red. | 信じられないことに私が生きている間に |
Ambient noises, you know, just in case. | 周りの雑音に慣れなきゃ |
low concentrations of both hydroxide and hydrogen. | あなたは本質的に 水素があなたのすべての上で吸い取ったきた |
0, 1 Quick colors, full ambient lighting only | 0, 1 クイックカラー 完全な環境光のみ |
2, 3 Show specified diffuse and ambient light | 2, 3 特定の拡散反射率と環境光のみ表示 |
So we have this thing called ambient intimacy. | 皆と常に繋がっているという訳ではないのだけれど |
Tracker online. Set the Vgain to filter RF ambient. | 追尾開始 フィルターRF Vゲイン設定 |
Maybe another knob is a knob for controlling CO2 concentrations. | その箱を巡って 戦争になることが予想されます |
It wore some kind of camouflage that adjusted to ambient light. | 間接光に合わせた カモフラージュ服を着てる |
To make the concentrations on both sides as close as possible. | 同じにしようとする それは別に魔法でもない |
We've also talked about concentrations of carbon dioxide in the atmosphere. | 大気中の二酸化炭素濃度 450にすべき 400 |
This thing heats up by about 15 degrees above ambient temperature amazing. | 15度ほども高い熱を発します 驚くべきことです 見下ろすと |
And not only that, when you cut emissions, you don't cut concentrations, because concentrations, the amount of CO2 in the air, is the sum of emissions over time. | なぜなら濃度つまり 空気中のCO2の量は これまで排出されてきた量の 総和だからです よって 急ブレーキをかけるのは無理です |
Different flavors of ambient occlusion can take you part of the way, though. | 天空については以上です |
The fluid graphics and ambient sounds combine to help you completely lose yourself underwater.) | まるで水中にいるかのような感覚を与えてくれます |
This idea of water seeping through membranes to try to make concentrations more equal. | 密度を同じにしようとする働きだ なので ここが高密度で |
The total concentrations by 2025, they will be essentially where we were in 1985. | もし この裕福な国々がこの地図から消えたとしても |
They are found in your blood at higher concentrations when you have pancreatic cancer. | 通常より上昇する ということです メソテリンという タンパク質に注目しました |
Other than low concentrations of sedatives and antidepressants, his blood was clean of drugs. | 血液内の薬物は 鎮静剤と抗うつ剤だけだわ |
A bezel AN PVS 2 Starlight. the first night vision system activated by ambient light | スターライトで緑色のトーンのすべて |
Okay, I spent 25 years, in my middle age lungs now, breathing various concentrations of that. | それらの化学物質が濃縮された空気を吸っていました 晴れた日はいつもこんな感じで 目には見えませんが |
And we can use this system to test dietary factors at concentrations that are obtainable by eating. | 口にしたものから得られる 食品因子の度合いを検査するのです 赤ぶどうのエキスを入れたときに |
And on the y axis is the loudness of average ambient noise in the deep ocean by frequency. | 深海の平均的な環境雑音の音量です X軸は周波数です そして 低周波数にある この線は |
Let me start with the aspect of comfort, because many people are confusing ambient temperature with thermal comfort. | 多くの人はよく分からずに 温度快適性と雰囲気温度を 温度快適性と雰囲気温度を |
And so you would have your traditional diffusion, where high concentration of solute to low concentrations of solute. | 溶質の高密度の方から 低密度の方への移動だった けどこの場合 こいつらは |
And I should say that the concentrations of hydrogen sulfide required to get this benefit are low, incredibly low. | 必要な硫化水素の濃度は 非常に低いということです 実際 先に述べた効果を得るために医師は |
We're operating outside the bounds of CO2 concentrations that the planet has seen for hundreds of thousands of years. | 活動しているからです さらに重要なことは ただ生き残るためでなく |
After one year, maximum concentrations are diluted by 2 orders of magnitude and already crossed the dateline, further heading east. | '濁り の北端がベーリング海を侵食し始める中 南端は約2年後 ハワイ諸島に到達する |
And yet the spider manages to do it at ambient temperature and pressure with raw materials of dead flies and water. | 原料と言えば死んだハエや水でこれを作ります ここから学ぶことがあるはずです |
You know, breathing high concentrations here of sulfur dioxide, carbon dioxide and methane gas, in unequal quantities 19 years of this. | 二酸化炭素やメタンガスを 不特定量 吸い続けました 19年の間ずっとです |
The magnetic works are a combination of gravity and magnetism, so it's a kind of mixture of these ambient forces that influence everything. | 至るところで働いている こうした力を いわば混合しています 太陽の影響が及ぶ場は巨大で |
What I'm saying is that if we overshoot this by even the smallest integer we're dealing with concentrations with extraordinary levels of toxicity... | 私が言いたいのは もし ほんの少しでも... 治療が度を越えたら... 猛烈なレベルの毒性に... |
And maybe someday like 2075, October 23 we finally reach that glorious day where concentrations have peaked and are rolling down the other side. | とうとう濃度がピークに達し そこから下り坂に向かうという 栄光の日を迎えるでしょう 地球規模でお祝いをしますが 実際にはこれまでの中でも |
Then we monitored phthalate utilization and bacterial growth, and found that they shared an inverse correlation, so as bacterial populations increased, phthalate concentrations decreased. | バクテリアの増殖を観察し 両者には逆相関関係があると気づきました バクテリアが増えれば |
So I'm going to place this on a hot plate that is set to a temperature only slightly higher than ambient and you can see what happens. | 外気より 少しだけ 高い温度に設定しています どうなるかは ご覧のとおりです この素材の利用先を一つあげれば |
Meanwhile, concentrations near Japan have been dropping significantly due to replacement by less contaminated waters through the Kuroshio, separating the main cloud into a northern and a southern part. | 主要な'濁り'は 北部と南部に分断される 4年後 最高濃度は3桁減少するが 北太平洋全体は 一定量のトレーサーを含む汚染水に満たされる |
So because of this, we could deal with the problem simply by stopping reducing emissions, and just as the concentrations go up, we can increase the amount of geo engineering. | CO2排出量の削減は停止しても CO2濃度が上がった時に ジオエンジニアリングを 強化するだけです |
So let's say that we work hard, and we actually don't just tap the brakes, but we step hard on the brakes and really reduce emissions and eventually reduce concentrations. | 思い切りブレーキを踏み込み 二酸化炭素排出量を大幅に減らし 最終的には濃度を 削減するとしましょう そしていつか 例えば2075年10月23日 |
And he coined three terms, which are focal glow, ambient luminescence and play of the brilliants three very distinctly different ideas about light in architecture that all together make up this beautiful experience. | フォーカルグロウ アンビエント照明 ブリリアントの役割 です |
OK, I had two known concentrations and I was able to figure out the absorbance well I just measured those because I know that it's a linear relationship, the Beer Lambert law. | 吸光度が分かるぞ と言えます 私は単にこれらを測定しただけです なぜなら 比例関係にあるという ベール ランベルトの法則を |
So you can imagine if you're doing this with gazillions of particles I'm only doing it with four over time, the particles will have spread out so that their concentrations are roughly equal. | 今は4つだけでやったけど 時間をかけて 分子は広がっていく そして密度は だいたい同じになっていく |
Related searches : Elemental Concentrations - Chemical Concentrations - Different Concentrations - Trace Concentrations - Rising Concentrations - Effect Concentrations - Vapour Concentrations - Triglyceride Concentrations - Greenhouse Gas Concentrations - Control Of Concentrations - Concentrations Of Stress - Concentrations Between Undertakings - Predicted Effect Concentrations