Translation of "among nations" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない |
Peace be upon Noah among all the nations. | 万物 人間 天使 ジン の中で特にヌーフの上に平安あれ と われからの有難い御言葉を |
Peace and salutation to Nuh among the nations. | 万物 人間 天使 ジン の中で特にヌーフの上に平安あれ と われからの有難い御言葉を |
Peace and salutation to Noah among the nations! | 万物 人間 天使 ジン の中で特にヌーフの上に平安あれ と われからの有難い御言葉を |
And certainly We sent (apostles) before you among the nations of yore. | われはあなた以前の 昔の諸集団にも確かに 使徒たちを 遺わした |
It's a story of nations, of ideologies, of territories, and of conflicts among them. | イデオロギーの物語があり 領土の物語があり それらの間の衝突の物語があります |
United Nations | 国際連合 |
Of Nations! | アルジェリア ブルガリア カンボジア ドミニカ |
And what, in the opinion of Your Highness, is the outlook for friendship among nations? | 国家間の友好関係について お考えをお聞かせください |
(O Muhammad), certainly We did send Messengers before you among the nations which have gone by. | われはあなた以前の 昔の諸集団にも確かに 使徒たちを 遺わした |
Today, we must declare that this violence and intolerance has no place among our United Nations. | 2年ほど前 チュニジアで露天商が 耐えがたい汚職に抗議して焼身自殺を図り |
The United Nations... | 国連は... 切れ |
The big nations should not interfere with the smaller nations. | 大国は小国に干渉すべきではない |
Earth's governments came to this city... for the purpose of creating a just and lasting peace among nations. | 地球政府はこの都市を 公正で永久の平和の 中心地にすることが出来ます |
Trade helps nations develop. | 貿易は諸国の発展を促進する |
Africa has 53 nations. | 内戦が起きているのはそのうち6国で |
There are still barbarous nations. | まだ野蛮な国がある |
UN stands for United Nations. | UNは 国連 を表します |
UN stands for United Nations . | UNは 国連 を表します |
UN stands for United Nations. | UN は United Nations の略です |
UN stands for United Nations. | 国連 は 国際連合 の略です |
We're our own United Nations! | アフリカ アジア オーストラリア |
You fight to control nations. | あなたは国の抑制のために戦います |
I've been writing United Nations. | 国連に手紙を書いた |
Remember, O children of Israel, the favours I bestowed on you, and made you exalted among the nations of the world. | イスラエルの子孫たちよ われがあなたがたに与えた恩恵と わが啓示を 万民に先んじ て下し たことを念い起せ |
O children of Israel, remember the favours I bestowed on you, and made you exalted among the nations of the world. | イスラエルの子孫よ われがあなたがたに与えた恩恵と わが啓示を 万民に先んじ て下し たことを念え |
UN stands for the United Nations. | UNは 国連 を表します |
Both nations entered into a war. | 両国家は戦争を始めた |
Peace to Noah, throughout the nations! | 万物 人間 天使 ジン の中で特にヌーフの上に平安あれ と われからの有難い御言葉を |
And we're seeing nations in Africa. | WFPは30カ国から撤退しました |
156 nations carry our television channel. | 本誌には何百万もの読者がいます |
That's why nations rise and fall. | 1870年代に遡ると 地球上で最も一人あたりの |
One hundred nations descend upon us. | 百の国々が我々に襲いかかる |
Among Jinns and among men. | ジン 幽精 であろうと 人間であろうと |
Gulf nations are constantly menaced by war. | 湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている |
The foundation of free nations is democracy. | 自由諸国の基盤は民主主義である |
The United Nations is an international organization. | 国連は一つの国際的機能である |
It's about the well being of nations. | 幸せ をかけ合わせた平均余命のようなものです |
Seven nations are involved in building this. | 制作するのに100億ドルかかります おそらくそして0.5ギガワットの核融合エネルギーを得るでしょう |
It feels like the United Nations here. | 空港ではインド人の女性が迎えてくれ |
But it's not just the developed nations. | 発展途上国も私達を追いかけていて |
Oh, we want most favored nations clause, | つまり他の会社より好条件の取引をしたい |
And the nations they're in can help. | 彼ら自身もお互い協力して 問題を解決しています |
Why don't you cruise the United Nations. | 飛行機代の節約になるわよ |
Don't worry. The United Nations are coming. | なのに我々は助けなかった |
Related searches : Emerging Nations - Different Nations - Indian Nations - Nations Which - Nordic Nations - Industrialised Nations - Many Nations - Poor Nations - Nations Who - European Nations - Advanced Nations - Member Nations - Allied Nations - Individual Nations