Translation of "an important consideration" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
An option is now under consideration. | 代替案を現在検討中です |
That's important and it's an important shift. | ここで もう一つのパワーシフト |
For your consideration. | ご検討頂くために |
An important room, this. | ここは とても重要な部屋です |
Now, an important point. | さてここで 重要な点は |
That requires careful consideration. | それは慎重な考慮を要する |
His theory deserves consideration. | 彼の理論は一考に値する |
This takes into consideration the situation where an object is at rest. | 停止しているから速度は0で その0という速度のまま 停止している |
This is an important theory. | これは大切な理論だ |
This is an important letter. | これは大切な手紙だ |
This is an important event. | これは重要な行事です |
He played an important part. | 彼は重要な役割を演じた |
He made an important discovery. | 彼は重大な発見をした |
He played an important part. | 彼が重要な役を果たした |
I play an important part. | 重要な役を演じる |
You've missed an important clue. | あなたは重要な手がかりを見落としている |
Love is an important thing. | 愛は重要な物です |
Tom has an important job. | トムには重要な仕事がある |
So here's an important example | True or this is an errorとするとします |
It's an important strategic partner. | 全体的な見通しでは ナイジェリアは |
There lies an important point. | 草を敵にしないで それでいて草に負けないように |
It's such an important edition! | 心配ですわ 落ち着きなさい 大丈夫よ |
I have an important announcement! | 皆さん 重要なお知らせが あります |
This was an important invention | これは 非常に重要な発明品だ |
He played an important part like an axis. | 彼は軸のような重要な役割を演じた |
The problem isn't worth consideration. | その問題は考慮に値しない |
I'll take that into consideration. | それは考慮しておきます |
I'll take it into consideration. | 前向きに検討しとくね |
literature and the science that is important to you is in a consideration of how to nurture yourself. | それは自身をどう育てていくかということです みなさんは知りました |
He gave Tom an important position. | トムは重要な地位を与えられました |
This is an extremely important point. | これはとても重要なポイントです |
You have missed an important clue. | あなたは重要な手がかりを見落としている |
He made an important scientific discovery. | 彼は重要な科学上の発見をした |
He was given an important mission. | 彼は重大な使命を任された |
An important post was given Tom. | 重要な地位がトムに与えられました |
Praising children is an important thing. | 子供を誉めることは大事なことだ |
OK, that was an important lesson. | ここで学んだ教訓を 次のプロジェクトに生かそうと |
OK, that was an important lesson. | 次にこの教訓を 新しいプロジェクトで実践しようとしました |
It gets us an important distinction. | もし間違った側にいれば 犯罪者 |
And that is an important distinction. | 少し下にスクロールしてみましょう |
Then there's an important military role. | 高容量で価格の安い素材や |
You have an incredibly important role. | Startup Weekend プログラムは |
And this is an important point. | アントワーヌ ド サン テグジュペリの言葉です |
This is such an important swim. | 今は歴史上 非常に肝心なときだ |
It has an extremely important function. | それがなくては 他者とつながりをもてません |
Related searches : Most Important Consideration - An Important Question - An Important Matter - An Important Achievement - An Important Aim - An Important Element - An Important Meaning - An Important Link - Is An Important - An Important Task - An Important Thing - An Important Note