Translation of "any old way" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Don't do the job just any old way.
いいかげんに仕事をするな
Is that any way for two old friends... to do business?
長い付き合いなんだし 手を打たないか
Any other old boyfriends?
ほかの元カレは
He's just too old way too old for Sydney.
シドニーには年上過ぎて ワイルド過ぎなだけ
Any sign of the old lady?
老婦に見えるか
I couldn't, any way.
私は赤ちゃんとジョンを残し そしてオーブンのいくつかのビスケット と私はとどまることができない
Is there any way?
何かコツどかあるの
Out of the way, old fool.
そこをどけ
That isn't just any manky old boot.
ただのおんぼろブーツじゃないぜ
Sir, any entrances to the old mine?
 他に旧坑への入り口は?
Isn't there any other way?
本当に必要なんです
Any way of stopping it?
やっつける方法は
Any way you translate it.
分かってるさ
By the way, how old are you?
ところで 何歳ですか
The old man got in her way.
その老人が彼女の邪魔をした
I doubt it. He's way too old.
どうかな 向こうは年上だし
He was too old to work any more.
彼は年を取りすぎていて もう働けなかった
We're not selling any tail in Old Town.
オールド タウンは売らないわ
They let any old riffraff into this place.
この学校にどんな 下層階級の人でも入れるかな
Any idea which way they'd go?
あんたが言ったように 警部
There isn't any other way out!
他に出口はないぞ
Wouldn't have it any other way.
それは 他の方法を持っていないでしょう
Wouldn't have it any other way.
我々しかできないことだ
I cannot live any other way.
俺は こんなふうにしか 生きられん
Any way we can forge it?
どう偽造できる
She has a way of keeping old letters.
彼女には古い手紙をとっておく癖があります
I remember asking an old man the way.
私は老人に道を尋ねたのを覚えている
No reason to play it any way but my way.
他の手を使うこともない
Mr Kato was too old to work any longer.
加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった
Mr. Kato was too old to work any longer.
加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった
Is there any other way besides extraction?
抜歯しないで済ます方法はありますか
I'll support Tom any way I can.
どうにかしてトムを支える
You never get any satisfaction that way.
それで自分にうんざりだと思ったら
Let's see is there any other way?
2と4を使った場合
Any other way to get up there?
そのまま山をあがる
Again, not buildable in any other way.
手で組み立てるとしてもかなり大変でしょうね
You tell it any way you like.
話し方は自由だ
I don't see any other way out.
絶望です
Any way to tell what was there?
何の写真かは
I am not in any way superman.
スーパーマンじゃ ないんだ
I wouldn't want you any other way.
そのままでいい
How is this in any way 'lucky'?
ああ これのどこがラッキーなのよ
If she becomes unstable in any way...
もし 不安定な兆候を見せたら...
The old generation must make way for the new.
おいては子に従え
It's a shame the way old people are treated.
お年よりへのその対応はひどい