Translation of "anything on this" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Do you have anything on for this weekend? | 今度の週末には何か約束がありますか |
Do you have anything on for this weekend? | 今週末 何か計画はありますか |
Do you have anything on for this weekend? | 今週の週末には何か約束がありますか |
James, nobody expects anything from you on this. | ジェームズ, この件に関しては 誰もあなたに期待してないわ. |
Anything on Slade? | ええ 今タクシーで出ていきました |
Anything on Geminon? | ジェミノンで他には |
This proves that they don't have anything on me... | これは向こうも何も掴んでいない証拠だ... |
Anything on longrange sensors? | 長距離センサーの反応は 何もありません |
So anything in this, where I've shaded it in anything on this range will satisfy that equation over there. | 範囲は 式が満足させるでしょう 今 それを聞かせ 他の方法 |
Work on anything you want. | エンジニアたちはこの時間を使って |
Never anything on, is there? | 放送ないわね |
Anything on new year's eve? | 大晦日には? |
Got anything on the stove? | ストーブに 何か乗せてるのか |
You find anything on Hobbes? | ホッブズについて新しい情報は? |
On the other hand, I didn't know anything about this. OK? | 全く 色々進んでいるけど 手にするのは |
Come on, y'all aren't gonna say anything about this, are you? | お前らまさか飲んだって 言わないだろうな? |
Promise anything to her, Promise her anything, and so on. | 何百もの動詞が 両方の構文で使用できます |
This doesn't change anything. | これで終わると思うなよ |
Is this worth anything? | これは何か価値がある? |
Does this change anything? | それで何か変わった |
Anything happens to this ... | これに何かあったら |
I ran a check on Wyeth. Nothing. Now, if anything is wrong on this base, | それで この基地のどこか おかしいなら |
Anything. Abby, anything. Anything that can tell us who rented this storage locker. | 倉庫に隠した奴に関する事なら |
You don't have to do anything and it's supported on anything on Gingerbread and above. | (拍手 |
I never worked harder on anything, never been challenged to this degree. | こんなに大きな挑戦をしたことも ありませんでした でも 今自分にどれだけの ことができるかを思うとき |
I don't think there's anything wrong with the action on this piano. | 私にはこのピアノに 悪いところがあるとは思えん |
If anything on this comes back to me, my career is over. | 正しい行いです |
The hood's up on this Beemer. Does that mean anything to you? | 車が泣いてるぞ それは お前に大切な事か |
Is there anything on the floor? | 床の上に何がありますか |
Is there anything living on Mars? | 火星には何か生き物はいますか |
Hear anything on the radio? No. | いや |
They didn't find anything on me. | この学校はあなたを助けられるのよ |
VIRGINIA (ON PHONE) Is anything wrong? | 何かあったの? |
Don't waste anybody on anything else. | 他の事に人手を使うんじゃない |
Daddy is not coming on anything. | 頼むよ じゃない |
I haven't seen anything on TV | TVじゃ何も言ってないよ |
Was there anything on the computers? | コンピューターに何か 見つかったか |
I don't have anything on me. | 持ってない |
Is he working on anything new? | 最近の研究は |
Anything on the Carl Powers case? | カール パワーズ事件で 何か進展は |
This is anything but easy. | とてもやさしいというしろものではない |
This dog eats almost anything. | この犬は何でもほとんど食べます |
This dog eats almost anything. | この犬はほとんど何でも食べる |
This explanation doesn't mean anything! | こんな説明意味ないじゃんっ |
This regular expression matches anything. | この正規表現は任意の文字にマッチします |
Related searches : Agree On Anything - Concentrate On Anything - Anything Going On - On This - On This Road - On This Term - Updated On This - On This Appointment - Push On This - On This Continent - Reflecting On This - Participate On This - This Relies On