Translation of "appropriate intervals" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Intervals | 区間数 |
Edit Work Intervals | 稼働時間を編集 |
Appropriate? | 妥当 |
appropriate way. | それはなぜ 君はマーカスに何て言う |
The volcano erupts at regular intervals. | その火山は周期的に噴火を繰り返す |
The meetings were held at intervals. | 時折打ち合わせがもたれた |
Again, statisticians really like confidence intervals. | 応用統計に従事している心理学者や |
An appropriate recompense. | かれらのため 相応しい報奨である |
Is this appropriate? | ホテルの部屋がなかったんだ |
Is this appropriate? | これでいいかしら? |
The appropriate kindergarten. | 適当な幼稚園があるかとかね |
You should take the appropriate measures at the appropriate time. | 適切なときに適切な措置を講ずるべきです |
You must practice it at regular intervals. | 君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ |
The trains leave at two hour intervals. | 汽車は2時間おきに出発する |
Buses are running at 20 minute intervals. | バスは20分間隔で運行されている |
I visit my friend's house at intervals. | 私は時々友達の家を訪ねる |
The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する |
Linear regression? Do we compute confidence intervals? | あるいは最尤推測値の計算でしょうか |
It just isn't appropriate. | でも ある一定の君主制も まだ必要で |
That's pretty appropriate. Applause | シアトルのスペースニードルの高さは |
Not appropriate. No. No. | 笑 |
Selecting an appropriate mustache. | 口髭を整理してるんだよ |
With Easter, how appropriate! | 過ぎ越しの祭りをどうやってやる! |
And what do I mean by confidence intervals? | えー |
No appropriate greeter plugin configured. | 適切な greeter プラグインが設定されていません |
No appropriate migration driver found. | 適切な移行ドライバが見つかりません |
How appropriate for this city. | 若い人に聞きました |
Make up an appropriate prediction. | 観察に基づいて検証内容を設定し |
Thought that was appropriate here. | この場にふさわしいでしょう |
I'll see if it's appropriate. | それが適当かどうか見てやるから |
The trees are planted at intervals of thirty meters. | その木は30メートル間隔で植えられている |
This task will be executed at the specified intervals. | このタスクは指定された間隔で実行されます |
I photographed that entire experience at five minute intervals. | つまり5分毎にシャッターを切ったわけです |
Acoustical beacon that repeats at intervals of 12 seconds. | 音響信号だ 12秒おきに繰り返される |
The intervals are 10 feet. Be ready. He's here. | 間隔は10フィートだ 準備をしろ あいつはここにいる |
I paid at the appropriate time. | しかるべき時期にお支払いいたしました |
It's not always appropriate every time. | しかし翌週には最初のマンガを載せました |
They're nutritionally appropriate, not like Doritos. | ドリトスなんかと違ってね 動物たちと交流したいな と |
Very appropriate. When will he come? | いつ会えるんだ |
Ththis is not the appropriate device. | ブレナン博士が被害者の歯に |
This is not an appropriate event. | こんな状況で |
I wasn't sure what was appropriate. | 妥当かどうか自信が無かった |
I visited him at intervals during my stay in Paris. | パリに滞在中時おり彼を訪れた |
The Olympic Games take place at intervals of four years. | オリンピックは4年おきに行われる |
It's best to go to the dentist at regular intervals. | 定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ |
Related searches : At Appropriate Intervals - Equal Intervals - Defined Intervals - Overhaul Intervals - Discrete Intervals - Annual Intervals - Planned Intervals - Specified Intervals - Random Intervals - Certain Intervals - Quarterly Intervals - Reasonable Intervals - Extended Intervals - Predetermined Intervals