Translation of "appropriated from" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Appropriated - translation : Appropriated from - translation : From - translation :
Keywords : 離れ 電話 どこ

  Examples (External sources, not reviewed)

The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した
All have standard elements that are appropriated, transformed and subverted.
この10年で最大のヒットを例にしよう
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
国防のため大きな額が計上された
We appropriated land for trails and trains to shortcut through the heart of the Lakota Nation.
街道や鉄道を通すことを決めました 条約は蚊帳の外です
And this can create great natural shelters for animals, but they've also been appropriated for some rather dubious human uses, including a bar, a prison and even a toilet inside of a tree.
自然の隠れ家になります 怪しげな人間の行為にも 使われてきました
Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people.
人々からデータを収集します この工程は技術的な問題
It's from Decatur. From where?
デケイター
Not from what, from whom.
ー誰からね 彼から
From here he come from?
から彼が来てここでから
From the from the bridge.
それは... ブリッジから
I could come from here, from here, or from above.
つまり 2 2 2で 6 です
From
開始日
From
From
From
ファイルフォーマット
From
差出人
From
差出人
From
送信者
from
場所
From
開始値
From
問題the language to which the user translates to in a test
From
から
From
開始
From
差出人 To field of the mailheader.
From
差出人Receiver of an email.
From
インポート元
From
Fromcollection of article headers
From
始め
From
差出人Receiver of the emial
From
starting time
From
から
From
始点
From
開始
From
From
from
範囲
From
ここから end of range
From
以上 以下
From?
出身は?
Nope, from Wuppertal. From the West?
der seit 2 Monaten in den DDR Botschaften Prag und Budapest Zuflucht suchenden...
Chinese. From here. Directly from here.
私の国にいらしたことありますか
Are you from Tbilisi? From Batumi.
バトゥーミです
Lawyers from France, engineers from Germany, architects from Holland and now, of course, warriors from America.
フランスの法律家 ドイツの技術者 オランダの建築家 そして米国からは軍人
is missing, in spite of all the help from the parents, from the family, from the relatives, from the neighbors, from the teachers, from the priests.
いる あらゆる助けにも関わらず 両親から
I take images from our global imagination, from cliché, from things we are thinking about, from history.
私たちが考えることや歴史から イメージを切り取ります 誰もが語り手なのです
21.6 is from natural gas, 1.6 is from petroleum, 19.4 is from nuclear, 5.8 is from hydro.
1.6 が石油 19.4 が原子力 5.8 が水力だ

 

Related searches : Appropriated From Profits - Appropriated Funds - Appropriated Surplus - Duly Appropriated - Appropriated Reserves - Appropriated Space - Unlawfully Appropriated - Appropriated Retained Earnings - Have Been Appropriated - Appropriated Capital Reserve - Subtracted From