Translation of "are held with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Where are you being held? | どこの刑務所に? |
Meetings are held every other week. | 会議は一週間おきに行われる |
Olympics are held every 4 years. | だから2004年と2008年に |
Why are we being held captive? | なぜ監禁されてる |
If you are not held to account. | あなたがたがもし 来世の 報いを除外されているというのなら あなたがたは何故 |
I held hands that are in want. | 良職からの自尊心を探す手をです |
Held | 保留Job state |
Held | 保留 |
Giggling with embarrassment, she held out the condom. | 彼女はうふふと照れながらコンドームを差し出した |
The Olympic Games are held every four years. | オリンピック大会は4年毎に開催される |
The Olympic Games are held every four years. | オリンピックは4年ごとに開かれる |
The Olympic Games are held every four years. | オリンピックは4年に1度開催される |
They held their sides with laughter at his joke. | 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた |
We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した |
He is here. We are being held hostage. They are watching us. | 奴はココに居る 我々は 人質として見張られている |
I held the yearend party with this song every year. | 忘年会で毎年 私はこれでな トリをとっていた |
I can't skedaddle. My friends are being held down there. | 逃げられないんだ 下に友人達が捕まってる |
Held for authentication | 認証のために保留Job state |
We held them. | 我々は彼らを抱きしめた |
Yeah. Held up. | ああ 強盗だ |
He held the post that Newton held at Cambridge, and that was recently held by Stephen Hawking. | 今はスティーブン ホーキングがやっています バベッジは彼らほど 有名ではありません |
He held the wheel with one hand and waved to me with the other. | 彼は片手でハンドルを握り もう一方の手を私のほうに振った |
We held a meeting with a view to discussing the problem. | 私たちは その問題を論じあうために会議を開いた |
Porgy was tracing you with a ball held in his mouth | ポチはボールをくわえて 追いかけてったのよ |
We cannot all succeed when half of us are held back. | 私達は私達の姉妹の皆さんが 世界中で勇敢であり |
Purgatory is where souls are held in a state of suspension. | 煉獄とは 宙吊り状態の魂が 漂っている場所だ |
The exact penitentiary where they are been held is under disclosed. | どの刑務所に収監されたか 公開されてません |
She held her breath. | 彼女は息を殺した |
He held her tightly. | 彼は彼女をしっかりと抱いた |
He held his breath. | 彼は息を止めた |
He held his breath. | 彼は息をのんだ |
The snowstorm held on. | 吹雪が続いた |
I held his sleeve. | 私は彼のそでをつかんだ |
She held her breath. | 彼女は息をひそめた |
She held her breath. | 彼女は息を止めた |
Tom held Mary's hand. | トムさんはメアリさんの手を握りました |
Tom held Mary tight. | トムはメアリーをきつく抱きしめた |
So (WRlTING held constant.) | 1つを一定に保つことで |
How you held me, | a jak jsi se usmál na nebe. |
the lovers held hands. | 分厚いコートに身を包み 恋人たちは手を握り合う |
We're being held up! | 襲撃された! |
Hold count. Count held. | 秒読み停止 |
Dooku held for ransom! | ドゥークが代金目当てに監禁されてる |
And I held it. | 私が抑えていた |
Four armed men held up the bank and escaped with 4 million. | 四人の武装した男が銀行を襲って 四百万ドルを奪って逃げた |
Related searches : Are Held - Held With - Assets Are Held - Services Are Held - Interviews Are Held - Classes Are Held - Lectures Are Held - Are Not Held - Talks Are Held - Are Held Liable - Are Held Responsible - Are Held Together - Elections Are Held - Proceedings Are Held