Translation of "are not raised" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Wherein are couches raised | 高く上げられた 位階の 寝床があり |
dead, not alive and are not aware when they shall be raised. | かれらは 死んだもので生命はない 何時甦されるかも知らない |
They are not living but are dead. They can not know when they will be raised. | かれらは 死んだもので生命はない 何時甦されるかも知らない |
In it are raised beds. | 高く上げられた 位階の 寝床があり |
Therein are thrones raised high, | 高く上げられた 位階の 寝床があり |
Okay, variables are raised hashes. | 配列 ハッシュについて これらは 宣言はない そう 変数を |
Degrade me not upon the day when they are raised up, | また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい |
And abase me not on the day when they are raised, | また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい |
And disgrace me not on the day when they are raised | また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい |
(They are) dead, not living. And they know not when they will be raised. | かれらは 死んだもので生命はない 何時甦されるかも知らない |
Dead (are they), not living, and they know not when they shall be raised. | かれらは 死んだもので生命はない 何時甦されるかも知らない |
Have We not raised your remembrance? | またわれは あなたの名声を高めたではないか |
So does he not know? When those in the graves are raised, | かれは墓の中のものが発き出される時のことを知らないのか |
Within it are couches raised high | 高く上げられた 位階の 寝床があり |
Dead are they, not alive and they perceive not when they will be raised up. | かれらは 死んだもので生命はない 何時甦されるかも知らない |
They are dead, not alive and they do not know when will the people be raised. | かれらは 死んだもので生命はない 何時甦されるかも知らない |
That's not the way she was raised. | 彼女は 昔の あの子じゃない |
how the heavens are raised up high, | また天に就いて 如何に高く掲げられたか |
In addition, some questions are immediately raised | ここにはどのぐらい密集した集団があるのでしょうか |
Raised. | 育てられたか |
They are dead, not living and they do not know when they will be raised (to life). | かれらは 死んだもので生命はない 何時甦されるかも知らない |
Dead, without life they are, and do not know when they will be raised. | かれらは 死んだもので生命はない 何時甦されるかも知らない |
(They are) dead, lifeless, and they know not when they will be raised up. | かれらは 死んだもので生命はない 何時甦されるかも知らない |
Sheep are raised for their wool and meat. | 羊は毛と肉を取るために育てられています |
This is the way children are raised properly. | 私にも孫がいますが |
And do not disgrace me on the day when they are raised from the graves, | また 人びとが 復活させられる日に わたしの面目を失わせないで下さい |
raised couches, | 高く上げられた 位階の 寝床があり |
we are friends of the man who raised you | しかし あなたに ソフィーは 私たちは友人あなたを上げた男の のとおりです |
They are dead, not living nor do they know when they will be raised to life. | かれらは 死んだもので生命はない 何時甦されるかも知らない |
What! Do they not expect that they will be raised? | これらの者は 甦ることを考えないのか |
Do those not think that they shall be raised up | これらの者は 甦ることを考えないのか |
Imagine such men not that they shall be raised up? | これらの者は 甦ることを考えないのか |
Do not these think that they shall be raised again | これらの者は 甦ることを考えないのか |
His are the ships, raised above the sea like landmarks. | 山のように海上に帆を張る船は かれの有である |
These are three words many of us were raised with. | やがて過剰に膨らんだ期待を胸に |
And raised couches. | 高く上げられた 位階の 臥所に 着く |
And carpets raised. | 高く上げられた 位階の 臥所に 着く |
And raised couches | 高く上げられた 位階の 臥所に 着く |
and raised couches, | 高く上げられた 位階の 寝床があり |
on raised couches. | 高く上げられた 位階の 臥所に 着く |
It's been raised. | レイズされたが |
She raised him. | 育てたのよ |
Raised by Swans. | レイズド バイ スワンズ |
Have you raised its tree, or We have raised it? | その 燃やす 木を あなたがたが創ったのか それともわれが創ったのか |
Do they not think they will be raised (to life) again | これらの者は 甦ることを考えないのか |
Related searches : Not Raised - Are Raised - Voices Are Raised - Claims Are Raised - Stakes Are Raised - Questions Are Raised - Issues Are Raised - Concerns Are Raised - Funds Are Raised - Are Being Raised - Are Not - Are Not Made