Translation of "are slightly different" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Your sequence and mine are slightly different. | だから 外見が違うのです |
Your sequence and mine are slightly different. | それが 私たちの見た目が違う理由です |
Ah, mm slightly different. | 笑 |
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different. | ちょっと似ていますがちょっと違うのです どこが違うのでしょうか |
But they actually are calculated in slightly different ways. | 本当に価格の一般的なレベルを測定するための指標の場合 |
Here's a slightly different question. | 次は少し違った質問です |
Their marketing is slightly different. | 商品名自体は大差有りませんが |
Let's move to a slightly different example and slightly different kind of study design. | 進みましょう この例はよりランダム化実験に似ています |
Him giving me respect? Slightly different. | 難しい事はこのくらいです |
The next experiment was slightly different. | ランダムな文字が並んだ紙を1枚渡し |
But imagine this was slightly different. | もしあなたに子どもがいなかったとして |
I approached it with a slightly different perspective. | 画家がスケッチを描く様子を 思い浮かべながら制作しました |
Now you could have done this equacao slightly different, even though they are equivalent | 実は同じことなのですけどね また 3x 15から始めると ほらサル先生 |
And the second question is related, but slightly different. | もし私たちが同じ1つの起源を持つなら |
The psychologists asked other people a slightly different question. | 毎年6週間分の給与を払ったら自分の地域で |
If they're slightly skewed, we'll see a different image. | 今夜のパーティーでもできる実験を教えましょう |
So I think that it's a slightly different situation. | 反論はあるかな 今のは良い意見だね |
We're looking at the scene from slightly different angles. | 実際に人間は見る対象が近くにあれば |
But it's slightly different than in the conventional picture. | ビッグパンは1点で起きます |
Alright, now, let's consider slightly different version of that. | ではそれを少し変えたバージョンを見てみよう 今回も曲率定数は負とするが 密度は有限で存在し 正とする フリードマン方程式は今度はこうなります |
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's. | 条件は多少異なってはいるものの 我々の実験結果はロビンソンのものと同一である |
In your funnel, in your physical channel, you might decide the steps are slightly different. | 認知 関心 検討 購入と レッスンでは繰り返していますが |
I've done it in a slightly different shade of green. | 選択肢3 |
A slightly different approach to this is to measure the | 全質量に対するバリオンの割合は |
It's a slightly different color, but maybe you won't notice. | いいですか いいですか |
So we did the analysis again a slightly different way. | こう考えたのです もしこれらの |
And it means something slightly different in each of these. | make a replyは話すことで |
And the two versions have slightly different theoretical properties, slightly different mathematical properties, but in practice it really makes very little difference, if any. | わずかに異なった特徴があり わずかに異なった数学的な特徴があるが 現実の場面ではほとんど違いは無い |
Why are we using this chart parsing, when the real world uses these slightly different tools. | 教育に対する大きな疑問でもありますが 実践し研究するものとしては |
You may be right, but we have a slightly different opinion. | あなたはたぶん正しいでしょう しかし 私どもは少し違った意見を持っています |
And let's just have a look at a slightly different visualization. | 我々のソフトウェアを試験的に使っている |
As we do so, we might find ourselves with lots of particles, all of which have a slightly different xy coordinate and a slightly different heading outcome. | これはすべてxy座標と 進行方向が少し違うだけです これらの粒子すべてで動作命令のあとの 場所の推測を表しています |
little bit, a slightly different location, you would have wound up at a very different local optimum. | そしてこれが最急降下法の特性で 後でまた少しお話します さて |
just written slightly different on this right hand side is also 5. | 次に 1 1 0 |
But what if we ask this question in a slightly different way? | 足すと10になる2つの数は何か |
And every now and then, you get one that is slightly different. | ランダムなこの細菌の集まりだけど 全ての細菌が風邪のもとになる としよう |
They actually might code for slightly different versions of the same gene. | 実際コード化しているだろう 私が何の変種を得るのかに応じて 実際何が私に表現されるのか |
So I can start to ask slightly different questions about body temperature. | もし私がこのコースを受講した人全体から ランダムに一人の生徒を選んだら |
Alright? We could have done this equation in a slightly different way | 両辺から 1 を引いた場合はどうなるでしょうか |
But that's a slightly different story, which I won't go into now. | 詳しくは触れないつもりです レッドブリゲイドが興味深いのは 彼が高等な |
The next one has the same input, but a slightly different state. | Eを見たのでこれから とEを見るところです |
And they're working in beauty in slightly different ways because of it. | 異なる仕組みのものでした 恐らく皆さんは私と同様に |
It's just that the right of expression to which we are matching is going to be slightly different. | 最後にコードを復習する時 完成したものをお見せします |
All animal species do it, even though we all use slightly different tools. | それぞれの方法で 記憶の地図を作ります 人間は 自分のテリトリーに |
So, how we might wish the activation of that note is slightly different. | 期待される値からどのくらいずれているかだ 具体的に見てみると |
Related searches : Slightly Different - Slightly Different Manner - Is Slightly Different - Slightly Different Form - Slightly Different Approach - Only Slightly Different - Slightly Different Version - Slightly Different Wording - Slightly Different Way - A Slightly Different - Something Slightly Different - Slightly Different Meaning - Was Slightly Different