Translation of "armature winding" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Winding Number | 巻数 |
Winding Road | まがりくねった道 |
You need winding? | ネジを巻いておく |
They're just winding down. | 奴らが集まってくる |
Winding your watch these days? | どうした 遅いぞ |
They need winding. Please stop, Tristam. | トリスタム |
I bought some Super Sculpeys, some armature wire, some various materials. | そしてスカルピーを見て思ったのです |
Life is a long and winding road. | 人生は長い曲がりくねった道だ |
The winding roads must be made straight. | 悪い道はならされる |
Pretend that you are winding me up anyway. | ネジを巻くフリを |
The bus ran on the long and winding road. | バスはあの長く曲がりくねった道をはしった |
I'm getting tired of driving on this winding road. | さっきからやたらウネウネした道を進んでいる |
But there's you every day winding that stupid watch. | でも彼は相変わらず 時計のネジを巻き続けている |
By 14,000 years ago, the Ice Age was winding down. | 氷が解けて 海面が上昇し海岸線が変わりました |
Half the trouble you get into comes from winding down. | トラブルが半分になったわ |
The high road and the low. The long and winding. | 王道に邪道 長く困難な道 |
Nothing but two dismal tallow candles, each in a winding sheet. | 我々は我々のサルのジャケット上ボタンに進んで そして私たちの唇のカップに保持された |
Death comes not as a single quick event but a slow winding down. | 緩やかな過程なのだ いつ全ての細胞が死ぬのかを特定するのは難しい |
This is a lot of sorties for an action that's winding down, Leslie. | レズリー君 これは停戦を進めるための出撃なんだ |
So I replaced the metal armature with a soft, fine mesh of a fiber 15 times stronger than steel. | 鋼の15倍の耐久性を持つ 柔らかいメッシュを採用しました 作品全体に柔らかさが出て |
Now, this lady, she used to do the winding of the yarn for Pochampally Saree. | 紡いでいた 1日に1万8千回も回して |
In one day, 18,000 times, she had to do this winding to generate two sarees. | サリー二枚分を 紡いでいました 息子が7年かかってこれを作りました |
Let's begin by winding the timeline back 13.7 billion years, to the beginning of time. | 137億年前の 時の始まりに行きましょう |
So it'll wind up, winding in on itself like this and do all sorts of crazy things. | なります これは それ自身で |
I see you every day, the same time, winding that thing like a village priest saying mass. | いつも同じ時間にあんたに会う 村の聖職者のように ネジを巻いてるのか |
After I'm finished winding you up, go upstairs with him and we'll explain what you have to do. | ネジを巻くから ジャックといっしょに塔へ行って 今作戦を説明するわ |
It gives me the armature for the whole thing you'll be going through it lets me put everything in relation to what you've told me. | 骨組みを与えます そして これまで話したことと 他のすべてのことを 関連付けられるようになります |
This also was opened, and led down a flight of winding stone steps, which terminated at another formidable gate. | 別の恐るべきゲート 氏Merryweatherは 提灯を点灯して停止し 暗いし私たちを実施した |
He would stand with his back against a fire and entertain the crowd for hours with his winding tales. | いろいろな話で聴衆を何時間も惹きつけました 彼は数々の話を記憶しており |
When she had passed through the shrubbery gate she found herself in great gardens, with wide lawns and winding walks with clipped borders. | 広い芝生とクリップされた境界線と巻線の散歩で そこに木があった と花壇 そして常緑樹は奇妙な形に切り取られ |
What if we imagined the Upper East Side with green roofs, and streams winding through the city, and windmills supplying the power we need? | 緑の屋上と 街を通り抜ける小川があり 風車が必要な電力を供給してくれるとしたら もしくは 現在1千2百万人が暮らす |
Maybe I felt a little threatened or something, 'cause your career is, kind of, just blossoming, and mine's, kind of, winding down or whatever. | わからないけど たぶん恐れか何かを感じてたんだ あんたの才能が 開花し始めてるときに 俺のほうは 萎みかけてたからかもしれない |
like a generator, as our system is dynamic, dynamic magnetic fields, in cutting the atoms of the copper winding of the coil, it creates energy. | 私たちのシステムは動的であるとして 動的磁場 原子を切削 |
I just noticed that as I finished this skull, the armature wire that I had been used to holding it up was sticking out of the back just where a spine would be. | 頭骨を支えるために使っていた針金が 脊椎がある場所から飛び出していたのです 正直 脊椎や他の骨にも興味があったし |
I mean, we're talking about unusual perspectives, we're talking about narrow little winding streets that suddenly open into vast, sun drenched piazzas never, though, piazzas that are not humanly scaled. | 狭く 曲がりくねった小道が 突然太陽に照らされた大きな広場へと広がり でも決して人間の基準を無視した 広場ではありません |
What's nice is given the assumptions of the normal distribution and using normalized scores, we know the probability of winding up in one of those four boxes or we can estimate them. | その確率を見積もる事が出来る つまり 研究者として第一種の過誤と第二種の過誤に陥るリスクが |
As the hill smoothes out and becomes more level, he's going to want to take smaller and smaller steps because he's going to be afraid of overshooting the top and winding up on the other side of the hill. | 頂上を通り過ぎて 山の反対側に出てしまっては困るからです 数学的に表すとどうなるでしょう |
After another two hours of hiking, the winding trail abruptly ended at a clearing, and before us was a mass of holes that could fit into the size of a football field, and all of them were full of enslaved people laboring. | 曲がりくねった小道は突然終わり 目の前に サッカー場ほどの 穴だらけの採掘場が広がりました |
Mention (Hud) one of 'Ad's (own) brethren Behold, he warned his people about the winding Sand tracts but there have been warners before him and after him Worship ye none other than Allah Truly I fear for you the Penalty of a Mighty Day. | アードの同胞 フード を思い起こしなさい われがかれの民を砂の丘で戒めた時 確かにかれ以前にもまた以後にも 警告者たちが来て アッラーのほか崇拝してはならない 本当にわたしは 偉大な日の懲罰を あなたがたのために恐れる と言った |
Related searches : Armature Current - Armature Inductance - Armature Resistance - Light Armature - Solenoid Armature - Armature Shaft - Armature Voltage - Balanced Armature - Armature Reaction - Motor Armature - Armature Bar - Armature Plate - Armature Coil