Translation of "as a general rule" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions. | 批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい |
This general rule refers only to children. | この原則は子供にのみ適用される |
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. | 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される |
That's a general rule, and it's critically important to realize that. | さらに何かを得るために さらに何かが必要なわけではありません |
But I think, as a general rule, we're too inclined to tell the good versus evil story. | 私たちは 善vs.悪 で語りたがる傾向が 強すぎると思います ちょっとした目安ですが |
Don't correct me. As a rule. | 口出しするな ルールだ |
A rule is a rule. | ずるっこでも ルールはルールです |
As a rule, hail falls in summer. | 概してひょうは夏に降る |
As a rule, I don't drink coffee. | 普段私はコーヒーを飲みません |
As a rule, we don't allow smoking. | 通例 喫煙は許可していません |
As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い |
As a rule, we have three meals a day. | 私達は通例 1日に3回食事をする |
As a rule, she is an early riser. | 概して彼女は早起きだ |
Boys, as a rule, are taller than girls. | 一般に男子の方が女子より背が高い |
As a rule, it doesn't snow much here. | 普通は ここでは雪があまり降らない |
The Japanese are not punctual as a rule. | 日本人は概して時間を守らない |
Except that as a rule, we've grown taller. | 身長がのびただけだ |
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy. | 概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ |
The workman, as a rule, works eight hours a day. | 労働者は一般に1日に8時間働く |
The workman, as a rule, works eight hours a day. | 労働者は 概して1日に8時間働く |
As a rule, man is inclined to be lazy. | 概して人間は怠ける傾向にある |
I go to bed at ten as a rule. | 僕はいつも10時に床につく |
She comes home at about six as a rule. | 彼女はたいてい六時頃に家に帰ってくる |
I get up early in summer as a rule. | 私は一般に夏は早起きだ |
As a good rule of thumb, if you're asking | 特に疑うべきだろう という疑問には 良い手がありますよ |
Do you ignore everything I say as a rule? | 私のことを無視するのは規則ですか |
Not as great a general as Napoleon, not as great a statesman as Frederick the Great. | リンカーンは卓越していなかった と言っています しかし 歴史学者が口をそろえて言うように |
As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い |
As a rule, our English teacher gives a lot of homework. | 概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す |
As a rule, the game of life is worth playing. | 概して 人生という競技はやりがいがある |
Doctors are not as a rule trained in child rearing. | 医者は概して子供の養育の訓練を受けていない |
As a rule, I go to school before eight o'clock. | たいてい私は8時前に学校へ行く |
A general. | かなり地位の高い将軍がね |
We have a general working day, same as time as you, GMT. | グリニッジ標準時で |
It's a rule. | 決まりなんですよ |
But mostly, I want you to figure out the general rule and just apply that rule in the case of 72. | それを72の場合に当てはめてください |
That might be included as general. | または 一般費とされることもあります これは 経費なので |
As it did for Spence, general? | スペンスは死ぬしかなかった 仕方なかった |
Which is known as a hierarchical structure, where there's still this general factor or general intelligence. | 一般的な要因とか一般的な知能があります つまりある種の人々はその他の人々より 根本にある一般的な要素の為に賢い という事を意味します |
This rule applies to you as well. | この規則はあなたにも当てはまる |
Bayes Rule is usually stated as follows | 求めたい変数Aと与えられた証拠Bがある時 |
We'll have rule this out as well. | ですからミカと私が同じだけ色を塗りました |
General Thé. Who made him a general? | 彼を司令官にしたのは誰だ |
As a general philosophy, or how it pertains to you? | 哲学とか それに関係する ものはどう |
As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い |
Related searches : A General Rule - General Rule - As Rule - As A General - The General Rule - As General - General Anti-avoidance Rule - A General - As General Information - As In General - Introduce A Rule