Translation of "as an admixture" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Admixture - translation : As an admixture - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And admixture thereof will be Water of Tasnim
それにはタスニームが混ぜられよう
And the admixture of it is a water of Tasnim,
それにはタスニームが混ぜられよう
Surely the righteous shall drink of a cup the admixture of which is camphor
信者の 善行者は カーフールを混ぜた杯 の飲物 を飲むであろう
Verily the pious shall drink of a cup whereof the admixture is like Unto camphor.
信者の 善行者は カーフールを混ぜた杯 の飲物 を飲むであろう
As an example
例を挙げましょう
As an example
And therein they shall be given to drink of a cup whereof the admixture will be ginger.
かれらはそこて 生姜を混ぜた杯の飲物を与えられよう
And they shall be made to drink therein a cup the admixture of which shall be ginger,
かれらはそこて 生姜を混ぜた杯の飲物を与えられよう
As an fhttpd module
fhttpdモジュール とし て
Oh, as an apprentice.
あなたの承認の元に 勿論
And as an anthropologist,
こうした経験における違いは
As an intentional murderer,
アンネシュは邪悪な人間でしかありません
As an iceberg melts,
私が吸っているのは
No, you're as strong as an ox.
ああ ほらね 先生
An instinct as old as life itself.
追われた動物は常に 高いところをめざす
She's as sticky as an old whore.
慰安婦みたいに扱いづらいから
This is what you're thinking as an Arab Muslim, as an Iraqi.
あなたはそう考えるようになります そう考えても不思議ではありません
The politician is as slippery as an eel!
あの政治家のらりくらりしよってからに
He is as great an artist as lived.
彼は古来まれな芸術家だ
They're as hungry as young hawks an' foxes.
キツネ 私はそれは空腹になるかわからない メアリーはの無関心と 述べて
It is as clean as an operation theater.
で こんな すごい 優れものの ロボット君なんですけれど
Not as an employee,but as a consultant.
職員ではなく顧問としてです
Just as long as we got an understanding.
お互いに うまくやろうぜ
And so, as an engineer,
人間の手のすごさに
Yeah, as an animation major.
担任が一度やってみろって わぁ っ
History as an imaging tool?
私はとても刺激を受けました
o the argument is treated as an integer, and presented as an octal number.
A type specifier that says what type the argument data should be treated as. Possible types
o the argument is treated as an integer, and presented as an octal number.
型指定子 引数を何の型として扱うかを指定 します 指定できる型を以下に示します
An air conditioner is available as an optional extra.
エアコンはオプションの付属品です
Try to make an appointment as soon as possible.
できるだけ早く予約をとるようにしなさい
The bird was half as large as an eagle.
その鳥は鷲の半分の大きさだった
He is as excellent an artist as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ
As far as I know, he's an honest man.
私の知っている限りでは 彼は正直な男だ
My policy as a host and as an organizer
壇上でスピーカーを 立ち往生させないことです
As simple an order as a king can give.
王の簡単な命令
Not even as much as an unpaid parking ticket.
駐車違反一つさえ
Let's take it all as an idea just an idea.
ただの観念です その時 何が問題となりますか
But anger as an engine in an engine is powerful.
しかし 怒りという燃料をエンジンに注入したら 強力なパワーを与えてくれます
I, as an American, admire Lincoln.
アメリカ人たる私は リンカーンがすばらしい人だと思う
She was engaged as an interpreter.
彼女は通訳として雇われた
She is famous as an actress.
彼女は女優として有名です
She pretended illness as an excuse.
彼女は言い訳として病気の振りをした
She works as an office lady.
彼女はOLだよ
He engaged her as an interpreter.
彼は彼女を通訳として雇った
He treats me as an adult.
彼は私を大人として扱ってくれる

 

Related searches : Concrete Admixture - In Admixture - Admixture Systems - As An - Water Reducing Admixture - As An An Example - As An Architect - As An Event - As An Exchange - As An Industry - As An Editor - As An Exhibit - As An Imperative