Translation of "as applicable for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
No Longer Applicable | もう当てはまらない |
This is not only applicable in shogi, but also applicable to your daily lives. | 皆さん方の日常の中でも 結構そういうことをですね |
So working on that bottom layer, the WordPress as an applicable platform. | アプリケーションプラットフォームとしての WordPress リーダーは アンドリュー ネイシンとジョン ケイヴ |
Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable | 個々の画像の露出時間を指定 |
Is that rule applicable to us foreigners? | その規則は我々外国人にも当てはまりますか |
This law is applicable to all cases. | この法律はすべての場合に当てはまる |
This remark is not applicable to you. | この意見は貴方に当てはまらない |
If applicable, mount the device corresponding to'udi '. | 当てはまる場合は udiに対応するデバイスをマウントする |
If applicable, unmount the device corresponding to'udi '. | 当てはまる場合は udiに対応するデバイスをアンマウントする |
If applicable, eject the device corresponding to'udi '. | 当てはまる場合は udiに対応するデバイスをイジェクトする |
looking for a low cost or locally applicable version of the newest technology. | 例えば私たちがよく知っている例として携帯電話があります |
But it's applicable, again, to every organ system. | その方法とは |
But they are not applicable in all situations. | そこで 例えばT字路 |
So it's a widely applicable area of study. | では とりあえず |
And I think this idea of soul, as being at the heart of great cars, is very applicable. | 当てはまります ご存知でしょう ご覧になってきた自動車は |
The same process is applicable to other renewable energy technologies. | 応用できます さあ あなたはCEPPの申請書を書く準備ができました |
Only applicable if iODBC, Adabas, Solid, Velocis or a custom ODBC interface is enabled. | ctypeのサポートを有効にします |
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition. | この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない |
But where I think computational speed is most applicable is in that of imaging. | 画像処理です 非常に高い解像度で体内をリアルタイムで見られる |
It's applicable to many estimation problems, and it will be important going forward in this class. | 今回はマルコフ連鎖に適用しましたが |
It's used for studies, for visualization, as well as for education. | 教育などに使われています ナレーション付きバーチャルツアーのある |
As for me... | 僕は それらと共に生きるんだ |
A providence perhaps for you as well as for me. | だけど人は永久に 逃げることはできない |
It's as easy as pie for him. | 彼にはこんなのたやすい事だからね |
For as long as I can remember, | 私は海と動物たちに |
For as long as is reasonably possible. | 引き渡すように見せかけるんだ |
I have a liking for chemistry as well as for physics. | 私は物理だけでなく化学も好きである |
As a thank you for yesterday as well as today. | お前が |
For, as almost as soon as I entered the house, | このお宅へ 足を 踏み入れた時から |
As for the cock... | 鶏をつぶして頂きたいの |
As for... That's enough. | もうやめて |
And as for neanderthals, | ネアンデルタール人も そうだ |
As for you, Mister. | きさまに関しては ミスター |
That's as silly as me running for office. | そう言う俺もバカげた立候補者だが |
Now this is misfortunate because the total amount of light that hits the camera chip is small and its support is only applicable for very, very bright scenes. | 非常に明るい場面でしか使えないからです さらに像を鮮明にしようとして この穴を小さくしていくと |
Do this for the failing runs as well as for the passing runs. | この補数は0と等しいか0より大きい値になります |
I'm as much concerned for your happiness as I am for my own. | 君の幸せを 思っての事なんだ |
You care about as much for Herman as for me not at all. | 僕と同じように ハーマンにも尽くすの |
Now, of course, you can use other ones, but well, really, or are the only ones that are remotely applicable. | リモートで適用できるのは かだけです なら大きなボックスが作れ |
It's as true as gospel, for I began as a ship's carpenter. | あなたの手 私の愛する先生 右手には よりかなりサイズ大きいです |
as reward for their deeds. | これらは かれらの行いに対する報奨である |
As a message for you, | 私からのメッセージとして まず行動すること |
As always, thanks for watching. | 拍手 |
As for the creation process, | まずは背景から 始めました |
As for our historic insignificance, | だからロシアが無価値とは |
Related searches : As Applicable - Applicable For - For Applicable - As Being Applicable - As Per Applicable - Or As Applicable - Use As Applicable - Delete As Applicable - Applicable As Of - Applicable As From - Insofar As Applicable - Applicable As Per - Including As Applicable - Also Applicable For