Translation of "as circumstances require" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
These were extraordinary circumstances, as you know. | ご存知のように 異例の事態だったんです |
I require you in Sick Bay as soon as possible. | 至急 医療室に来てください |
Circumstances? | 状況 |
Require | 必要 |
And the cure must require some as well. | 治療薬も同様に必要とするに違いない |
What circumstances? | いろいろって |
Unforeseen circumstances. | 不測の事態だ |
My circumstances? | (備後) 何が? |
What circumstances? | 何の事情 |
What circumstances? | どんな事情だ |
Require MPPE | MPPE を要求 |
Require All Words | すべての語を含む |
SSL require clientcert | SSL require clientcert |
SSL require servercert | SSL require servercert |
Require MPPE 128 | MPPE 128 を要求 |
I require help. | 助けてくれ |
I require fuel. | 燃料補給が必要です |
There were some circumstances. | そうか |
Instead of circumstances, outcomes. | ある特定の結果 これはその特定の結果ですが |
But under what circumstances? | 今回 主に問題となったのは英語についてでした |
There were certain circumstances. | いろいろあったから |
These were the circumstances. | 気がついたわ |
Because circumstances have changed. | 事情が変わったんだ |
Ethan, under the circumstances, | イーサン 今回は |
Require my password when | 以下のときパスワードを要求する |
They require extra help. | 彼らには臨時救助が必要だ |
We require much sleep. | 私たちは十分な睡眠を必要とする |
We require your help. | 私たちは君の援助を必要としている |
Children require much sleep. | 子供たちは多くの睡眠が必要である |
I require your assistance. | お力添えをお願いいたします |
Oleanders require little care. | oleandersのことは お手入れが 少し要ります |
Require spaces around emoticons | 感情アイコンの前後にはスペースが必要 |
Require 128 bit encryption | 128 ビット暗号が必要 |
They don't require consultants. | これらのビジネスモデルはすべて |
They require great attention. | 非常な注意が必要になる |
I require additional supplies. | 追加の補給を要求します |
Grail quests require sacrifice. | グレイルクエストは犠牲が必要です |
We require immediate assist... | 緊急の援助が必要 |
Do you require assistance? | 支援が必要ですか? |
They responded as we all hope we might respond in such terrifying circumstances | 勇気と愛をもって 託された子供を守るために 命を捧げました |
When tested, she consistently responds as our Agent Dunham would under similar circumstances. | テストでも一貫して こちらのオリビアと 同様の状況下での 反応を示している |
She lives in poor circumstances. | 彼女は貧しい境遇で暮らしている |
He adapted himself to circumstances. | 彼は環境に順応した |
But in very different circumstances. | つまりチャックの信じられないほどの偉業であった 私の目標は移動されませんでした |
The circumstances are different now. | 医療の側面があるからだ 君の記憶喪失は本物だ |
Related searches : Where Circumstances Require - As They Require - As We Require - As May Require - As Circumstances Change - Require Action - Require Approval - Require Effort - Shall Require - They Require - Require Access - Require Time