Translation of "as drawback" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Take tuna, a major drawback. | マグロの 餌の転換率は |
Vosk's time travel device had a drawback. | ボスクのタイム トラベル装置は欠陥がある |
It had one drawback, they said. It was too fast. | 欠点がありました 早すぎるのです |
Brilliant people have one major drawback they don't know how to lose. | 優秀な人にはひとつ大きな欠点がある 負け方を知らないことだ |
The main drawback on the modeling end is that it's labor intensive to create morph targets. | モーフターゲットを作成するのは モデリング最後の難関です アニメーションを制御する全工程は リギングと言われ |
Another drawback is that morphing needs much more data than skinning while running an animation, both to download and to keep in the GPU's memory. | ダウンロードしてGPUメモリを保つために 大きなデータが必要となります 一方でモーフィングは汎用性があります |
The scheme I would suggest cannot fail of success, but it has what may seem to you a drawback, sir, in that it requires a certain financial outlay. | 欠点は 先生 という点では一定の財政支出が必要になります 彼はアイデアのピピンを持っている それが起こっているその 私はコルクに変換 彼は 意味する |
The first drawback is that it turns out the pleasant life, your experience of positive emotion, is heritable, about 50 percent heritable, and, in fact, not very modifiable. | ポジティブ感情は遺伝性であるということです 50パーセント程度が遺伝的で たいして変えることができません 人生の中でポジティブ感情を増やすことについて |
I could tell my story about photography in a different, not paintily way, but it was one drawback, and it was that I only could show one picture | しかも絵画的ではない切り口で 唯一の欠点は 1枚しか写真が 載せられないのです |
You get SSL on domain.appspot.com, but if you point a custom domain to it, you don't get SSL support for that, which is a big drawback, and it's something they obviously recognize and they are fixing. | カスタムドメインを指すと SSL証明のサポートが得られません これは大きな欠点です Googleも認識して修正しようとしています この問題が早く解決してほしいと思います |
As (lovely as) rubies and as (beautiful as) coral. | かの女らはさながらルビーかサンゴのよう |
Tale as old as time Song as old as rhyme | おとぎ話のように 昔の歌のように |
Food is as important as energy, as security, as the environment. | そして環境と同じく重要です 全てが相互につながっていますから |
As light as a feather, and as hard as dragon scales. | 羽のように軽く 竜の鱗なみに硬い |
As wise as Master Yoda and... as powerful as Master Windu. | マスター ヨーダと 同じくらい賢いし マスター ウィンドゥと 同じくらい強力なジェダイだ |
As far as I know, Lincoln is as guilty as hell. | リンカーンンのほうは有罪に間違いない ちょっと来てくれ |
As Soon as Possible | できるだけ早く |
As Late as Possible | できるだけ遅く |
As Soon As Possible | できるだけ早く |
As Late As Possible | できるだけ遅く |
So as long as | 71 以上の人がやってきて 自分たちの金 ゴールド を引き出したいと言わない限りは |
As simple as that. | 笑 |
As ugly as that? | 私はもう一度見て 正直私は率直にせざるを得ない |
As simple as that | 話しません これは |
As soon as possible. | もうすぐだ 曖昧だな |
As little as possible. | 怠ける事です |
As fat as ever. | いつものことですよ |
As handsome as ever. | 相変わらず かっこいいですね |
He's as good as. | 息子も同然よ |
As simple as that. | それ簡単なの |
As easy as that? | その代わり |
As good as mine. | 私のに劣らない |
How do we make things as simple as we can, as cheap as we can, as functional as we can and as freely interconnectable as we can? | 私たちはどのようにして 可能な限りシンプルに 安価に 機能的に そして 自在に組み合わせられるように ものを作るでしょうか |
Something as simple as, you know, as juggling. | 瞑想はどうだろう と |
But as long as we have we have as long as we... | スキュラを我々が持つ限り... 我々が持つもの... スキュラがある限り... |
It's not how to get as much as revenue as you can as early as you can. | 戦略かもしれませんがMVPから学ぶこととは逆です |
What must we do as parents, as teachers, as mentors, and as employers. | 雇用する側として 何をすべきか 20代の革新者たちに 話を聞きました |
As well as reading other students comments as well. | 見ている生徒も 作品に自分の |
She'll have as much rest as as she needs. | 十分に休ませろ |
As quick as a wink. | まばたきのように素早い |
It's as hot as toast. | トーストのように熱い |
Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい |
Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい |
Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て |
Come as soon as possible. | 大至急 来てください |
Related searches : Main Drawback - Drawback For - Biggest Drawback - Huge Drawback - Drawback Claims - Key Drawback - Big Drawback - Another Drawback - One Drawback - Severe Drawback - Overcome Drawback