Translation of "as for today" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
As a thank you for yesterday as well as today. | お前が |
The EROEI for oil today is as low as 10. | 得る分より多く燃料を使うのなら |
Today everyone regards education as a right for all. | 今日 誰でも教育は万人の権利だとみなしている |
Today everyone regards education as a right for all. | 今日 だれでも教育は万人の権利だと見なしている |
As for today, I went out with my friends. | 今日ね 友達と遊んできたの |
as China's are today. | を売ることが義務となります |
It is as warm today as yesterday. | 今日は 昨日と同じくらい暖かい |
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物 |
Our computers, our systems will be as primitive as the Apollo's are for today. | それを見て感じるぐらい原始的に見えることでしょう 今の携帯電話はアポロ宇宙船全体よりも高性能です |
Living for today, | 想像してごらん 国境なんてないことを |
Only for today. | 明日はきっと君を使えますよ |
He is as cross as a bear today. | 彼はとても機嫌が悪い |
And I thought, well this could serve as a symbol for today. | 私がゴミ箱の中でみつけたビスケットが |
As of today, we free you of a requisition for farm produce. | 今日からお前達は 食料供給の義務から 解放される |
For the children of today, for tomorrow's child as never again, now is the time. | そして明日の子供たちのために 今度ではな く 今が動くときなのです ありがとうございました |
Yet today, entire families can be enslaved for generations over a debt as small as 18. | 一家族が何世代にも渡って奴隷になってしまうのです 驚くべきことに奴隷制度は世界全体で |
That's enough for today. | 今日は終わりです |
Thank you for today. | 今日はどうもありがとう |
That's enough for today. | 今日はこれまでです |
That's enough for today. | 今日はこれまで |
That's enough for today. | 今日はこれでおしまいにしときます |
That's enough for today. | 今日はこれでおしまいにしておきます |
That's enough for today. | 今日はこのくらいにしておこう |
That's enough for today. | 今日は ここまで |
It's just for today. | 何が |
I might as well leave today. | 今日出発したほうがいいかもしれません |
What we know today as Firefox. | 彼らは無報酬でそれを創り出したのだ |
So as of today, it's finished. | TEDにあわせて |
. ..but today, as we all know.. . | しかし 今日 我々は見た |
Yes, today is ganba as well! | はーい 今日 もガン バです よー |
This child is as gentle as a lamb today. | この子は今日 借りてきた猫のようだ |
Today the fog is as thick as pea soup. | 今日は特に霧が濃い |
It's not as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど暑くはない |
It's not as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど暑くない |
It's not as cold today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない |
Today you can eat as much as you want. | 今日は好きなだけ食べていいからね |
Tarush is five times as old as Arman today. | アーマンをXとすると タルーシュは5Xです |
Almost as interesting as the photographs I saw today. | 先見た写真ほど面白いだ |
All your senses for whom today? For whom today bring a sensations? | 誰が経験の試食者なのか |
As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが 彼は今日も授業におくれた |
So, I see the crises of today as a transition point for humanity. | 人間ドラマを見下ろし 何が起きているのか決めつけずに 批判力を通じて認識して下さい |
Today we're announcing several new features for developers as part of Google Play. | 皆さんは大変な時間とお金を費やして アプリを作成しています |
As far as I am concerned I can leave today. | 私に関する限り 今日出発できます |
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. | 今日 気温は摂氏30度の高さまでも上昇した |
That machine is, today, about as fast as my iPhone. | 毎月 新型のグラフィックカードが販売されますが |
Related searches : As Today - As Seen Today - Just As Today - As F Today - As Mentioned Today - As By Today - As Until Today - Today As Well - Today Known As - As Of Today, - As Agreed Today - Same As Today - As From Today - As Of Today