Translation of "as further stated" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
As previously stated. | 報告の通り |
You will find it stated a few pages further on. | 君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう |
Bayes Rule is usually stated as follows | 求めたい変数Aと与えられた証拠Bがある時 |
So, as stated by globally recognized geoengineers | 北西部のように 前線が 陸地を覆い始める地域こそ |
The suspect stated as his own action. | 久我容疑者は全て自分が やったと供述しており... |
Simply Stated. | ジムも以前は他の人と同じようなプレゼンテーションをしていました パワーポイントを使い |
The answer deserves to be stated as Principle Number Four. | 科学的発見をする上で あらゆる課題が機会であり |
The problem in front of us can be stated as follows | 不可能な事が起きた時信頼できる情報は 起こったという事実だけだ |
These were stated income. | 何に使うか言うだけでした |
We've stated the domain. | では 有理式を簡素化します |
September 2010, that stated | 適度な狂気 という一説がありました |
That is, as long as we have no further delays. | もう遅延がなければ |
He clearly stated that point. | 彼はその点をはっきり述べた |
Fredrik Neij stated that as soon as he got an email from someone representing copyright owners | 72時間以内に削除しなさい |
Further updates as we get them. Thank you. | 分かり次第 更に知らせる 以上だ |
As stated before, the priority defines how soon a bug will be fixed. | もちろん深刻なバグから先に修正されると解説しました |
Further. | もっと行け |
Further! | もっと先へ |
Edison stated it best. He said, | 私の研究室にはルールはありません |
And as I went to research that even further, | 不経済組織仮説というものが |
Any further details will be report coming as soon as we get them. | 詳細が入り次第 お伝えしたいと思います |
They had to raise the stated dropout rate as soon as that tracking was done to over 30 percent. | 中退率を3割以上に 引き上げなければなりませんでした 白人以外の生徒の場合 中退率は5割を超えます |
He stated the importance of the education. | 彼は教育の重要性を述べた |
A goal clearly stated in their Charter. | そのゴールは目新しいものではありませんでした |
His Holiness Guru Ranchhoddas had correctly stated | ランチョルダース先生の口癖だ |
Further Notes | メモ |
Further Options | その他のオプション |
Further right. | も っ と右 |
Further in. | こちらへ |
Maybe further. | もっと遠くだ |
As you get further and further away from the pump, the deaths begin to grow less and less frequent. | 死者数の数は減少傾向にあります 一目でこのポンプから何か迫りくる |
We're getting down further and further in scale. | 最終的にこんな所にたどり着きます |
Ma'am, as I just stated I'm with the fbi. Does that sound vaguely important to you? | FBIと聞いても 重要だと思わないの? |
He stated his belief that God created us. | 彼は 神が私達を創造したのだという信念を述べた |
The stated price does not include labor charges. | 設定料金に労務費用は含みません |
You've stated in court that you're a professor | 大学側は ゲスト講師だと |
And all of these are stated by people | 客観的にはあまり意味をなさない事を分かっていても |
So stated income, no down, maybe a job. | そして 銀行は彼らの信用チェックも行いませんでした |
The scriptures have stated this in various ways. | あなたは 内でもあり外でもある それ である |
But you have stated that she kills people? | あなたはあの子が人々を殺したと 言うのですね |
All of these are in the lab pushing further and further and further, not as metaphor but literally integrating bits and atoms, and they lead to the following recognition. | 研究室の名前通り ビットと原子を統合し 次の考えを導きます デジタル革命とは一体なんだったのでしょう |
It'll just become more and more positive as you get further and further away from zero, so it would open up. | さらに 0からさらに開いていきます これに負数を入れると |
Bodies further developed. | 体温ははじめ 背ビレが発達したもので 調節されていた |
We move further. | 私たちはどんな燃料を燃やしていません... |
Push it further. | もっと押す |
Related searches : Further Stated - Stated Further - As Stated - As Further - Further As - As She Stated - As Below Stated - Save As Stated - Stated As Follows - As Stated For - As Currently Stated - As Hereinafter Stated - As Previously Stated - As Stated Earlier