Translation of "as if you" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As if you never existed.
まるで存在しなかったかのように
As if you don't know...
知らないはずないだろ
Well, if someone as great as you appears.
いやぁ お前ホント ハニが嫁いだら 一人で寂しいだろうな
If you lived as long as John did,
あなたなんか 長生きしても
You talk as if you knew everything.
まるでなんでも知っているような口ぶりだね
If I tell you, I'm as good as dead.
教えたら 俺を殺すだろう
As if you are a goddess
それからお尻を2回回してください
As if!
コンビニ
As if
あり得ないね
You may stay here if you like, as long as you keep quiet.
静かにしていさえすれば ここに居たければ居てもよい
You talk as if you were the boss.
まるで頭のような話し方をする
You talk as if you were the boss.
まるでボスのような話し方をする
If only I could speak English as fluently as you!
君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに
If I were you, I'd leave as soon as possible.
俺ならさっさと逃げるね
If you take me in, I'm as good as dead.
連れて行けば 俺は消される
And if you were half as smart as she was...
あなたより利口な...
If you think this isn't as good...
聴衆 よく 振る 折りたたむ
It's almost as if I trained you.
その通り
If you don't sell as a slave..
もし奴隷として売れなかったら
You're talking as if you believed him.
彼を信じてる 言いっぷりね
If you think of them as symbols,
意味はないが
As if you were floating on air.
すばらしい気分だ
As if you didn't think about it...
あなたも考えていると いけないから
learn much faster if you use Octave as your programming environment, and if you use Octave as your
Octave を使うと 非常に速く学ぶことができるということです Octave を
People will laugh at you if you do something as stupid as that.
そんなばかな事をすれば 人に笑われますよ
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている
You speak as if all Sparta conspires against you.
貴方は スパルタ全てが陰謀を企んで いると思っている
If you can't make it, call us as soon as possible.
来れない場合は できるだけ早く連絡してください
If you don't call the General, you're as good as dead.
ゲネラルに電話しないとお前は死ぬ
So, if this Hagen... guy is as good as you say...
で このヘーゲンが おまえが言うほど やり手な奴なら
If you feel as you do, you could stop now.
もし 何かを感じるのなら 今すぐ止めた方がいいわ
As if interrogating!
言葉が強いんだよな
If you do it half as well as you lie to yourself, they'll believe you.
君自身を騙すのに比べれば 他人を騙すのは簡単だよ
You can travel light, if you wish, as if you were going for a stroll.
散歩じゃありませんぞ
If you add twice as much of it, you have twice as much display.
真ん中を撃ち抜いても 問題はありません
If you are a student, behave as such.
学生であるならそのように振舞いなさい
If you are a man, behave as such.
男であるならそのように振舞いなさい
If you express your request as a conditional
窓を開けてもらえるならば すごくいいんだけど
You look as if you're in some trouble.
何か困っているそうです
If only I could see you as happy.
幸せになって欲しいわ
As if you were the thunder god himself.
お前を包む 雷神を讃えるように
Now you're talking as if you believed him.
彼を信じてる 口ぶりね
But if he's playing games, as you say,
しかし君が言うように 彼がゲームをしているなら
If you are suffering as much as I am, please, tell me.
君も同じように苦しんでいるなら 教えてくれないか