Translation of "as per enclosed" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

As per enclosed - translation : Enclosed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Enclosed Alphanumerics
囲み英数字
Enclosed Alphanumerics
囲み英数字KCharselect unicode block name
Insert enclosed element
テーブルの列を挿入
Gardens enclosed and vineyards,
緑の園や ブドウ園
And enclosed gardens luxuriant.
繁茂した庭園
and burgeoning enclosed gardens
繁茂した庭園
Gardens enclosed, and grapevines
緑の園や ブドウ園
Enclosed CJKLetters and Months
CJK 囲み文字と月KCharselect unicode block name
As per usual, Nanny .
変えないで おばちゃん
Enclosed is our company profile.
弊社の会社案内を同封いたします
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた
Enclosed CJK Letters and Months
CJK 囲み文字と月
The pit is completely enclosed.
完全に閉ざされてる
More and more lands enclosed and eventually the entire surface of the planet is enclosed.
やがて 地表の全てが入る それと同じ事だ 一番高い点は もともと同じ場所に密集している
I have enclosed your order form.
別紙の注文書の通り注文いたします
She sent me the enclosed check.
彼女は小切手を同封して私に送ってくれた
That is, the same thing as before but now enclosed in double quotes.
再びすべての行が実行されます
Total shambles, as per usual. Thanks.
毎度のことだが酷いものだな
And enclosed Gardens, dense with lofty trees,
繁茂した庭園
As small as 200 parts per million will kill you.
黒海やその他 数か所の湖に行くと
Her house is enclosed with a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている
And, as you can see, the death rate goes down from 65,000 deaths per conflict per year in the 1950s to less than 2,000 deaths per conflict per year in this decade, as horrific as it is.
年間犠牲者数は2千人以下まで減少しています 一年スケールで見ても 暴力の減少がわかります 冷戦終結の後 内戦や集団虐殺は減りました
Per second per megaparsec.
これがHubbleダイアグラム 速度と距離をプロットした物の傾きだった事を思い出そう つまりそういう単位となる
The site of the condominium is enclosed with stakes.
マンション用地は杭で囲まれている
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため 銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.
あの修理工たちは時給一万円ももらっている
But that's only twice as big as 1.25 watts per square meter.
全てのエネルギー消費を風力発電で賄うためには
As far as I know, they're tucked away in cargo, per regulations.
付け加えれば そのどれかが 使われたとすれば
Which is the same thing as 150.1 per cent
それはまた 150.l と同じことです
This is the same thing as 109 per 100.
これは100分の109 と同じことです
Let's move on to the recital, as per usual.
いつも通りリサイタルを行いましょう
Country A has surpassed Country B with 700 per capita GDP as compared with 650 per capita GDP.
国Aは一人あたり700ドルです 対して国Bは一人あたり650ドルです 両方ともアジアの国です
So we can write 299,792,458 meters per second as 3.0 times 10 to the eighth meters per second.
正しく科学的表記法を使うには 最初の項は 1以上10未満でなければなりません
There is the quickest way advances are likely to occur, as measured in discoveries per investigator per year.
1年あたり1人の研究者が発見する件数で見ると これが進歩を早める可能性が一番高い方法です 軍隊の格言を聞いたことがあることでしょう
So this is the same thing as 20 per 100.
20 の意味は
So this is same thing as 5 kilometers per hour.
もう一度いうと
So, I choose mine as 10 nano grams per mL.
ナノグラムは 微小な重さで
Greetings. samantha, you look absolutely stunning today, as per usual.
こんちは サマンサ 今日もキレイだね
Detective, I pulled Blauner's travel schedule as per your request.
警部 ブラーナーの出張スケジュールを 見つけた
It's 25 kilograms per person per year.
しかし その消費量は飛躍的に増えています
You know, per row or per column.
そしてもし
per serving
人分
Per Amount
量当たり
Per Amount
量当たり
Per units
単位当たり

 

Related searches : As Per - Enclosed As Annex - Enclosed As Attachment - Enclosed As Well - As Per Subject - As Per Convenience - As Per Telephone - As Per Each - As Per Discussed - As Per Paragraph - As Per Account - As Per Page - As Per Correspondence