Translation of "as you please" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Do as you please. | 君の思うようにしなさい |
Do as you please. | あなたが調理したり炒め か |
Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり |
Please speak as clearly as you can. | 出来るだけはっきり言ってください |
Stepping, striding as fine as you please | 見事なステップを披露 |
Express yourself as you please! | 自由に意見を述べてください |
You may dance as you please. | 好きなように踊ってよろしい |
Please take with you as much as you need. | いるだけ持っていらっしゃい |
Would you please answer as soon as you can? | 至急御返事いただけませんか |
Please, please, you have to do as I ask... | 頼む 頼むから変えてくれ |
Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください |
Please write to me as soon as you can. | 出来るだけはやくお手紙をください |
Please reply as soon as you get this email. | このメールを見たらすぐに返信をください |
Please look into this matter as soon as you can. | この件について早急に調べてください |
Please send me a letter as soon as you arrive. | 着いたらすぐに手紙を頂戴ね |
Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください |
Please speak as clearly as possible. | できるだけはっきりと話して下さい |
Please reply as soon as possible. | 折り返しお返事をお願いします |
Please speak as slowly as possible. | 出来るだけゆっくり話して下さい |
As soon as you see the notice, please pass it along. | 回覧板を見たらすぐに回してください |
Take care! Please go as far as you can from here! | 元気でね 香苗は遠くに逃げてね |
Please, just... call me back as soon as you get this. | お願い 聞いたらすぐ電話して |
Please do as it seems best to you. | どうぞあなたのいいと思うようになさい |
Please come home as quickly as possible. | できるだけ早く帰宅してください |
Please come back as soon as possible. | できるだけ早く帰ってきてください |
Please call me as soon as possible when you arrive in London. | ロンドンに到着なさったら できるだけ早くお電話ください |
Please send me a reply as soon as you receive this mail. | これを受け取ったらすぐに返信してください |
Please treat me this year as well as you did last year. | 今年もよろしくお願いします |
As soon as you see this E mail please reply right away. | このメールを見たらすぐに返信をください |
If you are suffering as much as I am, please, tell me. | 君も同じように苦しんでいるなら 教えてくれないか |
Please, please, stop referring to yourselves as consumers. OK? | 消費者は 市民では無い |
Watch your step, please, as you board the aircraft. | 足元にお気をつけて |
Please mark as exhibit 41. | 証拠物件41 としてください |
Please. Please, I'm begging you. Please. | 頼む お願いだ |
To be honest ,you could go anywhere you please as long as you want to, right? | だから |
Please write to me as soon as possible. | できるだけ早く手紙をください |
Please reply to me as soon as possible. | 私にできるだけ早くお答え下さい |
After opening, please eat as soon as possible. | 開封後はなるべくお早めにお召し上がりください |
Please, as far as I know, he's dead. | ボクの知る限りでは死んでます |
You are free to do as you please with your money. | 君は好きなように君のお金を処分してよい |
Not that it matters. You come and go as you please. | 相変わらず 気まぐれなんだから |
And as you eat it, and as you try it please come and stand up. | こちらに来て立ち上がって下さい パンを少しどうぞ |
Please give us your answer as soon as possible. | 出来るだけ早くお返事を下さい |
Please let me know as soon as it's decided. | 決まり次第教えてください |
Please let me know as soon as it's decided. | 決まり次第知らせて下さい |
Related searches : Go-as-you-please - Please You - You As - As You - As Usual Please - As They Please - As Requested Please - As Promised Please - As I Please - As We Please - As Well Please - As Required Please - Ask You Please - Which You Please