Translation of "ask of" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Of what ask they? | 何事に就いて かれらは尋ね合うのか |
And (ask) of the Sinners | 罪を犯した者たちに就いて |
Don't ask me. Don't ask me. Don't ask me, ask me, ask me how I've been! | そのネックレス気に入ってなかったこと 俺が忘れたと思うなよ |
Don't ask me. Don't ask me. Don't ask me, ask me, ask me how I've been! | ウー アー オウ 俺に聞くな 俺に聞くな アウ |
Don't ask me. Don't ask me. Don't ask me, ask me, ask me how I've been! | 聞くな 聞くな ヘイヘイヘイ |
And as you do, I ask you to ask all of them, as I ask you now | Ú B µ ð ³ ê ½ƒ ƒfƒBƒA A x É ³ ê ½ƒ ƒfƒBƒA A È ½ û ÆŽ ª |
If you have anything to ask, you should ask it of me. | そうよ 知りたければ私に聞け |
Don't ask me! Don't ask me! Don't ask me! | 俺に どうしてた とか |
and will ask of the criminals, | 罪を犯した者たちに就いて |
Ask all the members of SlSTAR! | 今回のアルバムの中で一番好きな歌を 少し歌ってください |
Ask someone else. Plenty of candidates. | 人に頼め 近くにいるだろ |
kind of need to ask you. | お願いがあるんだけど. |
Don't ask, don't ask, hey, hey, hey! Don't ask, don't ask, hey, hey, hey! | やめろ 俺に聞くな やめろ 俺に聞くな やめろ やめろ やめろ |
Lots of guys there. Ask any of them. | 他人いっぱいいた 彼ら聞いてください |
Ask | ネットワークページ |
Ask | 確認する |
ask | 尋ねる |
Ask | 尋ねる |
Ask | 確認 |
Ask... | 聞け... |
Don't don't ask me, ask me. | 俺に聞くな 俺に聞くな 俺に聞くな |
Don't ask me ask Ray Fiske. | フィスクに聞くんだな |
Ask away, dear boy, ask away | 何でも聞きたまえ ハリー |
May I ask a favor of you? | 一つ願いを聞いて頂けませんか |
May I ask a favor of you? | 一つお願いを聞いてくれませんか |
May I ask a favor of you? | 一つお願いしてもいいですか |
May I ask a favor of you? | ひとつお願いしたいのですが |
May I ask a favor of you? | お願い事があるのですか |
May I ask a favor of you? | お願いを聞いていただけないか |
May I ask a favor of you? | お願いがありますが 聞いていただけますか |
May I ask a favor of you? | あなたにひとつお願いしたいのですが |
I have something to ask of you. | 私はあなたに頼みたいことがいくつかあります |
I have something to ask of you. | ものは相談だけど |
Could I ask a favor of you? | ひとつお願いをしてもいいでしょうか |
May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか |
May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか |
Ask Tom what he thinks of Boston. | ボストンについてどう思うか トムに聞いて |
And friend shall not ask of friend | 誰も友 の安否 を問うことはない |
Of what do they ask one another? | 何事に就いて かれらは尋ね合うのか |
But if any of you people ask, | 歳をとって良いこととは何でしょうか |
I'd like to ask some of you | 無限競争より幸せが大切だと |
You should ask for some of that. | 夜遅くてきちんと考えられなかったので |
It's why I ask questions of art. | 展覧会を開くのはこのためです |
And people would always ask, of course | 掻かなければいいのでは と |
We can ask no more of Frodo. | これ以上フロドに無理は言えん |