Translation of "assumption of innocence" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Assumption - translation : Assumption of innocence - translation : Innocence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

An assumption and only an assumption.
なぜそれを行動に移すのでしょう
She is convinced of my innocence.
彼女は僕の潔白を確信しているんだ
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています
He convinced us of her innocence.
彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた
He convinced me of his innocence.
彼は自分が潔白であることを私に確信させた
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を信じている
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を確信している
I am convinced of his innocence.
私は彼が無実であると確信しています
I am convinced of your innocence.
私はあなたの潔白を確信している
I lost the innocence of childhood.
はい この頃私たちがアジアツアーコンサートで
You're very confident of his innocence.
君は 彼を無実だと確信しているね
She pretended innocence.
彼女は無邪気なふりをした
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った
He put on an air of innocence.
彼は無邪気な振りをした
His relatives were convinced of his innocence.
親族達は彼の無罪を確信していた
The evidence convinced us of his innocence.
証拠はわれわれに彼の無実を納得させた
We are all convinced of his innocence.
私達はみんな彼の無罪を確信している
I am fully convinced of your innocence.
私は君の無実を十分確信している
That's one hell of an assumption.
それは 仮定の一つに過ぎない
She still alleges innocence.
彼女は今でも無実を主張している
They affirmed their innocence.
彼らは無実だと断言した
He affirmed his innocence.
彼は自分の潔白を主張した
She maintains her innocence.
自分は無実だと言い張っている
Love, Innocence, Always, Destroy,
Aftermath, Hell, Life, Infinite
No return to innocence.
純真さを取り戻すこともないということだ
You must not take advantage of her innocence.
君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない
The naughty girl assumed an air of innocence.
そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした
Her air of innocence is apparent, not real.
彼女の純真げなそぶりは見せかけで本物ではない
He tried to convince them of his innocence.
彼は自分の無実を彼らに納得させようとした
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます
I tried to convince him of my innocence.
私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた
At first everybody was convinced of his innocence.
最初はみんな 彼の無実を確信していた
The picture of innocence. Just sweetness and light.
君はいつだって純粋を装う
She put on an assumption of ignorance.
彼女はそ知らぬ顔をした
And finally there's this assumption of homoskedasticity.
それに違反してる時に どうそれを検知出来るでしょう
More data? Making the Markov assumption rather than naive Bayes assumption?
それともスムージングでしょうか 該当するものすべてを選んでください
Innocence is a beautiful thing.
潔白であることは美しいことだ
The fact manifests his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無実に疑問を持った
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した
She insisted on her innocence.
彼女は自分の潔白を主張した
Can you establish his innocence?
彼のむじつを証明できますか
That fact proves his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する

 

Related searches : Protestations Of Innocence - Innocence Of Childhood - Presumption Of Innocence - Loss Of Innocence - Songs Of Innocence - Age Of Innocence - Feigned Innocence - Claim Innocence - Childhood Innocence - Assumption Of Services - Assumption Of Sureties - Assumption Of Normality