Translation of "at any age" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
language, but it can be done at any age. | この件について 私は極端な体験をしている権威です |
You and any children will age. | 君と子供だけ年をとる |
And at age 21 | 21歳に私は自殺を試みました |
Chickenpox at age 8. Bronchitis at 14. | 8歳で水疱瘡 14歳で気管支炎 |
I guessed at her age. | 彼女の年齢を当ててみようとした |
At the age of 19, | イギリス国内のこの組織のリーダーになりました |
At the age of 22, | この組織を共同設立しました |
A prefect at your age? | 君の年齢で舎監? |
Maybe at your age, Tom. | 年寄りには |
Is there any effect on age related disease? | 加齢とともに |
My father was exterminated at the age of 37, my mother at the same age. | 母も同じ年で殺されました 私の姉妹が殺されたのは |
So at nine years of age, | ビアトリスは一年生のクラスに入りました |
You got married at that age. | lt i gt いったい どうして大学大学 言うのか分からない |
Age not at all as pathology. | 将来性のあることなのです |
Got started at a young age. | 昔から そうさ |
You're no different than any other couple your age. | 縛らない方がいい 他のカップルもそんなもんだ |
At that time, at the tender age of seven, | 私は物語を作りました |
You should know better at your age. | 君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ |
You should know better at your age. | 君の年齢なら もっと分別があるべきだ |
You should know better at your age. | おまえの年ではもっと分別があるべきだ |
We Japanese come of age at twenty. | 我々日本人は二十歳で大人の年齢になる |
Dick died at ten years of age. | ディックは10歳のときなくなりました |
At your age you should know better. | いい年してそんな馬鹿なまねよせ |
She should know better at her age. | 彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない |
He died at the age of 70. | 彼は70歳で亡くなった |
He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ |
He retired at the age of 65. | 彼は65歳で退職した |
He arrived at the age of 40. | 彼は40歳になった |
She died at the age of 54. | 54歳で死んだ |
He died at the age of 54. | 54歳で死んだ |
She died at the age of 54. | 彼女は54歳で死んだ |
Tom retired at the age of 65. | トムは65歳で退職した |
I looked at it. Seemed an age. | ん 私は それには何もない 私の喉をクリア述べ |
The best times are at your age. | 私は今それが好きです |
To the point... At that brutal age... | 腐敗した権力者たちに 死を与えるほどでしたが 我々はそこまでする必要はありません |
I learned that at a young age. | コミックの鞘取りもしました |
Here is my father at age 19. | きっかけは第二次世界大戦のことです |
Gershwin died at the age of 38. | 彼は私の主人と同じ墓地に眠っています |
A master at the age of 15. | 仕事をし 彼の必要を満たし |
We can't stop learning at age 21. | 人口が90億になった時に |
Left home at the age of seven. | 8歳には ライフルが手放せない生活 |
At this ripe old age of 30, | わたしはずっと考えてきました この恐ろしくも素晴らしい時代に |
At my age, you tend to forget. | 年を取ると 忘れっぽくてな |
At his age, the party never ends. | あの年頃ならずっとな |
Even at this age, still holding on... | この年になっても一 いまだにさ |