Translation of "at certain" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
And they come in a certain order, at a certain time. | それこそ あなたが考えていることだ という事実はどう説明できますか |
I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った |
I bought this ring at a certain place. | この指輪をある場所で買った |
We met at a certain place in the city. | 私たちは市内のある場所で会った |
And so, at a certain point, thoughts become irrelavent. | 思考が全く気にならなくなったとき セルフそれ自身で完全に明らかになります この瞬間に |
You look at gravity, you see a certain law. | 電気を調べていたら 同じ法則を発見したのです |
Because I had to, at a certain point, say, | 自分はここで何をしているんだ |
At a certain point, you stop with the deadlines. | 有る意味君は踏み止まったんだ |
Candy's the only thing I was ever certain of and now I'm just not certain at all. | お菓子のことなら この世で 唯一 自信があったのに それが 今では 全く 自信がなくなくなった |
But is it certain? Absolutely certain? | 確かな話ですか |
We usually met at a certain place in the city. | 我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた |
It is certain that Jim stayed at home that day. | ジムがその日 家にいたことは確かである |
We stopped at ...but a woman of a certain age... | Läuft schon. |
I've felt that way on certain occasions, at various times. | そう考えさせる場面があった 私は選手達に試合後 |
I'm certain. | 確かだよ |
I'm certain. | そのことを確信している |
Just certain. | 恐れれば恐れるほど心はもろくなります |
Certain realities. | ある種の現実 |
Certain people. | 特定の人たちに対してよ |
Here's our age distribution again and they come at certain frequencies. | 19歳が2人 20歳が1人 21歳が1人 22歳が1人で合計11人です |
At the heart of religion is accepting certain answers on faith. | わからないので 1つの答えを信じて受け入れることです |
Only at a certain age, not too young, not too old. | 幼すぎても 成長しすぎてもダメ |
like certain things that Hispanics like certain things, that young people like certain things. | ヒスパニックは特定のものを好み 若者は特定のものに惹かれるといった枠組みは あまりにも物事を簡単にとらえ過ぎています |
On the contrary, I was just marveling at how swiftly providence can work at certain times. | 神意はある時期にどんなに速く 働くのかと思ってね |
'Person' is a 'Thought Construct' At a certain point thoughts become irrelavent. | ある地点で 思考は全く気にならなくなります |
And, like all grasses, at a certain point it puts out seeds. | 私たちは種を収穫します これが小麦の粒です |
At a certain point in time, in 1969, things were really bad. | 一日一食もできなくなって |
And ice melts at a certain temperature, you can test that too. | それも検証できます また自分ができると信じただけで ビルから飛び降りて飛ぶことはできません |
Not at all beautiful, you understand, but you have a certain... prettiness. | 決して美人じゃないけれど なんというか... かわいらしい |
I cannot be certain of his condition or location at this time. | 現時点でまだ 博士の正確な位置と状態が 確認出来ていません |
Certain. Like death. | ああ 確実 |
In certain ways. | ある意味ね |
Nothing is certain. | 確かなものなどない |
A certain Paolo. | パオロという人だ |
I'm not certain. | わからない |
I'm not certain. | わかりません |
I'm not certain. | 確信はありませんが |
Yes,100 certain. | はい 間違いありません |
You are certain? | 確信があるの? |
Are you certain? | 確かだな? |
Are you certain? | 本当に? |
Are you certain? | 本当に |
Not certain anymore. | もうそうとは言えない |
I'm in a certain state, I take a certain action. | 世界をモデル化することについて 考える必要はありません |
When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston. | 私がMITの学生であった頃 ボストンのある決まったレストランで食事をしていた |
Related searches : At Certain Intervals - At Certain Times - At Certain Points - At Certain Moments - At Certain Periods - At Certain Dates - At Certain Situations - Quite Certain - Reasonably Certain - Certain Kind - Certain Topics - Certain Risk