Translation of "at one end" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
So that's at the end of one month. | 今は まだあなたのローンを左にいくつかの量がある |
There's one at the end of the block. | このブロックの端に1軒ある |
One was scratching at the end of the stick, another child listened at the other end. | もう一人が別の端っこで音を聞いていました ラエンネックは思いつきました |
At the end you're going to end up on one of these leaves. | 皆さんは ゲームデザインを考える最初の過程では 自分が目指している葉がどこにあるのわかりません |
Maybe at the end, we can concluding one thing. | 私たちはこの議論を始めたところで あります |
(Week End I'm at my wits end) (Week End I'm at my wits end) | I hear a knock on the door |
at the end of this day, one shall stand, one shall faii. | この日の終わりに 一方が立って 他方は倒れる |
The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった |
One of their cars is still down at the end. | 裏に回って |
Again set zero at one end and take your reading at the end of the 20 inch (500mm) sweep. | B 軸ホーム ポジションの仕様はの 1000 分の 1 0.001 または 0.025 mm 以上 20 インチ 20 または 500 ミリメートル |
If you fall off one end, like over here, we continue at the other end, like the one over here. | 皆さんに出す問題のタイプコードの簡単な例です |
What does one more lousy murder at an act end matter? | お粗末な事件で真実味がないわよ |
End of Part One | 前半部終 |
End of Film One | 第一部 終 |
Our world was cyclic if you fell off one end you would continue at the other end. | この課題では任意の次元における 二次元役割で同じことをしてもらいます |
Yes, at the end. | 拍手でお迎えください |
I'm always greeted at the end with one particular question, almost invariably. | ほとんどいつもです それは質問といっても 実はどちらかというと |
Here at the end of round one I'm gonna recommend cautious optimism. | ラウンド1は終了だ 明るく考えていい |
level J. So we do at most six end operations at the root, we do at most six end operations at level one, at level two, and so on, okay? | レベル1でも多くとも6命令 レベル2も同様 などなど それはレベルとは独立 事実上 これが起こる理由は 2つのせめぎ合う力の |
I'm at my wits' end. | 私は途方に暮れている |
I'm at my wit's end. | 私はどうしていいかわからない |
loop restarts playback at end | ループ 繰り返し再生 |
Highlight spaces at the end | 末尾のスペースを強調表示する |
Enter at the B end. | And I don't mean grounded to the earth, I mean not tethered. |
Exit at the B end. | We're blocking whatever keeps it moving forward, so they flip flop. |
We end up at twelve. | 5から始めて 7を足すと |
You end up at 3. | 次にもうひとつ1を足します |
We end up at 58. | こうして問題が解けます |
I end up at five. | どちらの方法でも 君は 2 たす 3 が 5 であることがわかります |
At the end of World | 第二次世界大戦後 多くの従軍兵士が帰国し |
I'm at my wits end | Week End Week End Week End |
I'm at my wits end | Week End |
I'm at my wits end | Week End Week End Week End (Week End Week End) |
You end up at 4. | 3 1 4 |
but at the very end. | 自分のアイデアが実現された ユートピアとして |
but at the very end. | 自分のアイデアが実現された ユートピアとして |
They're at their wits' end. | 彼女の扱いも... |
The gift at the end. | 末尾の贈り物 |
This one still has the tag at the end, so it's not right. | この例に使ったSatasaiつまり Bihari Satsai は |
At the end of the battle, you were the only one left standing? | 戦闘終結時に 立っていたのは貴方一人? |
The engineers all sat at one end of the table, the designers and I sat at the other end of the table, really quiet. | 私とデザイナーが静かにもう片方に座る 激怒 私は激怒してたんですよ |
This is very close, but instead of getting 2 separate words at the end, it would break down into just one word at the end, salvadordali, so this one doesn't match. | salvadordaliという1つの単語しかありません そのためこれも一致しません この文は b タグで始まり salvador daliと続きますが |
However, this one won't end here. | まだ いわば導入部の段階です |
It can only end one way. | 終わらせるには1つしかない |
I just want to end with one last one. | 24時間もたたないか 24時間ぐらい前のものです |