Translation of "at the bow" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Bow tie at 12 o'clock. | ボウは 12時位置に結びます |
Bow. | お辞儀を |
Bow. | 礼 |
I bow. | キム一族の神格化された地位を考えれば 当然の行動だから |
And bow. | お辞儀して |
I guess that's that part. We got the bow. That bow helps. | 髪の毛だ 図と地 が沢山あります |
Emile The dotti's gonna bow | サンディエゴ デール デール デール |
I bow to the champion. | 王者にお辞儀を |
And perform the prayer, and pay the alms, and bow with those that bow. | 礼拝 サラート の務めを守り 定めの施し ザカ 卜 をなし 立礼 ルクーウ に動しむ人たちと共に立礼しなさい |
Establish your prayers, pay the obligatory charity, and bow with those who bow. | 礼拝 サラート の務めを守り 定めの施し ザカ 卜 をなし 立礼 ルクーウ に動しむ人たちと共に立礼しなさい |
Pad 5 Bow | パッド 5 ボー |
Bow down exaggeratedly. | 狙いはきちんとはずしましょう |
Tartar war bow... | これはclose呼び出しをされている必要があります |
Bow up half. | 船首上方半速 |
I said, bow. | 頭を下げろと言ったはずだ |
Meesa Peppi Bow. | 私はペピー バウ |
Take my bow. | 私の弓をとれ |
Thank you, Bow. | もういい |
Bow before me. | 頭が高いぞ |
The girl made an awkward bow. | 少女はぎこちなく頭を下げた |
The bow is rotating towards us. | 事前に知らせるはずです |
Bow to the ground and say | 土下座してお願いするんだ |
Twelve kilometres off the port bow. | 12km先です |
The bow anchor is giving in. | 底部アンカーが 破損しました |
And was at a distance of two bow lengths or nearer. | 凡そ弓2つ いやそれよりも近い距離であったか た |
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod. | 私は上司におじぎして挨拶しますが 上司は頷いて答えます |
Diego I love bow | サンディエゴ ではない 私の連勝えっを失った |
Just make your bow. | お辞儀をして |
This is Peppi Bow. | こちらはペピー バウ |
Establish the Salat, pay the Zakat and bow down before Me along with those who bow down. | 礼拝 サラート の務めを守り 定めの施し ザカ 卜 をなし 立礼 ルクーウ に動しむ人たちと共に立礼しなさい |
And maintain the prayer, and give the zakat, and bow along with those who bow in prayer . | 礼拝 サラート の務めを守り 定めの施し ザカ 卜 をなし 立礼 ルクーウ に動しむ人たちと共に立礼しなさい |
When it is said unto them Bow down, they bow not down! | かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない |
When it is said to them 'Bow yourselves' they do not bow. | かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない |
When they are bidden to bow down, they do not bow down. | かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない |
Have you contacted the Golden Bow Army? | もちろん |
Three points off the lee bow, sir. | あなたのホイールを上に上げる 安定した |
and the stars and the trees bow themselves | 草も木も 慈悲あまねく御方に サジダする |
The Golden Bow Army will catch the prince. | キラー Bladeの陸軍が新たな使命のために_を待つことができます |
And establish prayer, and give the poor rate, and bow down with those who bow down. | 礼拝 サラート の務めを守り 定めの施し ザカ 卜 をなし 立礼 ルクーウ に動しむ人たちと共に立礼しなさい |
Establish worship, pay the poor due, and bow your heads with those who bow (in worship). | 礼拝 サラート の務めを守り 定めの施し ザカ 卜 をなし 立礼 ルクーウ に動しむ人たちと共に立礼しなさい |
But the Golden Bow Army has been sent already... If the Golden Bow Army takes the honor of victory, | 私は約束が Gunhwapyeongとを維持することはできません |
When it is said to them Bow in homage, they do not bow. | かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない |
And when it is said Unto them 'bow down, they bow not down. | かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない |
When they are told, Bow down in prayer , they do not bow down! | かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない |
Mary, be obedient to your Lord, prostrate and bow with those who bow' | マルヤムよ あなたの主に崇敬の誠を棒げてサジダしなさい ルクーウ 立礼 するものと一緒にルクーウしなさい |