Translation of "attentive manner" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'm attentive to the news. | ニュースに注意してます |
She is a very attentive neighbour. | 気を配る方で |
They were most attentive to his speech. | みんなは彼の話を注意深く聞いた |
They were most attentive to his speech. | みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた |
She is very attentive to her grandmother. | 彼女はおばあちゃんをたいそう大事にする |
The listeners stood in an attentive attitude. | 聴衆は謹聴の姿勢で立っていた |
And attentive to her Lord in fear, | その主 の命 を聞き 従う時 |
And attentive to her Lord in fear! | その主 の御命令 を聞き 従う時 |
And those who are attentive at their worship. | また礼拝を厳守する者 |
Only your Mr Bingley is civil and attentive. | 姉さんのビングリーさんは 優しいけど |
Only your Mr. Bingley is civil and attentive. | 姉さんのビングリーさんは 優しいけど |
I am excessively attentive to all those things. | 気になって仕方ないわ |
I haven't been the most attentive husband lately. | 魅力的な夫ではなかった |
Courtesy marked his manner. | 礼儀正しいのが彼の特徴であった |
Her manner was cold. | 彼女の態度はよそよそしかった |
In an imposing manner | スタイルがすごい |
And those who are to their trusts and promises attentive | 付託されたことや約束に忠実な渚 |
Aunt and Uncle could not be kinder or more attentive. | 伯父様夫妻は とても親切よ |
Do it in this manner. | それはこういう風にやりなさい |
She maintained a calm manner. | 彼女は落ち着いた態度に終始した |
She has an elegant manner. | 彼女は上品な態度をしています |
Her manner marks her pride. | 彼女の態度は彼女の誇りを示していた |
She has a rude manner. | 彼女の振る舞いは荒々しい |
He is coarse in manner. | 彼は態度が粗野だ |
He had a kind manner. | 彼は親切な態度だった |
He had an assured manner. | 彼は確固たる態度をとった |
His manner partakes of insolence. | 彼の態度にはごう慢なところがある |
I don't like her manner. | 私は彼女の態度が気にくわない |
I cannot abide his manner. | 私は彼の態度に我慢できない |
His manner was not effusive. | これは ほとんどだった しかし 彼は喜んでいた 私が思うに し |
His manner was not effusive. | それはほとんどなかったが 彼は私を見て 私が思うに 嬉しかった |
I don't like your manner. | 態度が大きいぞ |
And they who are to their trusts and their promises attentive | また信託と約束に忠実な者 |
And you see how attentive these kids are to these seeds. | 小さな種はブロンクスの農地に広がったんだ |
making it a Reminder for you, for all attentive ears to retain. | それをあなたがたへの数訓とさせ 注意深い耳がそれを 聞いて 記憶に留めるためである |
as a lesson for you, but only attentive ears will retain it. | それをあなたがたへの数訓とさせ 注意深い耳がそれを 聞いて 記憶に留めるためである |
Sometimes her free manner seems rude. | たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある |
The lady has a graceful manner. | その婦人の態度はしとやかだ |
The accident happened in this manner. | その事故はこの様にして起こった |
The man was mild of manner. | そのひとは態度が柔和であった |
He behaved in a cheap manner. | 彼は卑しい振舞いをした |
He knows all manner of animals. | 彼はあらゆる種類の動物を知っている |
He walks in a stately manner. | 彼の歩き方はさっそうとしている |
His manner to us was kind. | 彼の態度はやさしかった |
I don't like his rude manner. | 私は彼の無礼な態度が嫌いだ |
Related searches : Attentive Service - Attentive Person - Attentive Eye - Attentive Reading - Attentive About - Attentive Care - Very Attentive - Being Attentive - Attentive Audience - Attentive Public - Attentive Staff - Attentive Listener - Highly Attentive